Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Torture

Traduction de «disciplines qu’ils représentent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La formation de médecin de réadaptation exigera à côté de la formation médicale spécifique de réadaptation une attention bien particulière aux points de départ et à la méthodologie des aspects non médicaux et des disciplines qu’ils représentent :

De opleiding revalidatiegeneeskunde zal naast de specifieke medische revalidatieopleiding bijzondere aandacht vragen voor de uitgangspunten en de methodologie van de niet-medische aspecten en de betreffende disciplines.


Au sein du Comité (maintenu) du SECM siègent 8 médecins mandatés par les organisations représentatives des médecins, 8 médecins mandatés par les O.A., 4 médecins délégués par l’Ordre national des médecins et des représentants de toutes les disciplines de dispensateurs de soins (tant des dispensateurs de soins individuels que des institutions, chaque fois 2 par discipline).

In het (ongewijzigd) Comité van de DGEC zetelen 8 geneesheren, gemandateerd door de representatieve artsenorganisaties, 8 geneesheren, gemandateerd door de V. I. en 4 geneesheren, voorgedragen door de Nationale orde van de geneesheren en vertegenwoordigers van alle disciplines van zorgverleners (zowel individuele zorgverleners en instellingen, telkens 2 per discipline).


Parmi les représentants de ces cliniques du pied diabétique, un médecin doit appartenir à une discipline chirurgicale et l’autre à une discipline non chirurgicale.

Onder deze vertegenwoordigers van de diabetische voetklinieken dient één geneesheer te behoren tot een snijdende discipline en één geneesheer te behoren tot een niet-snijdende discipline.


Pour ce qui est des non-médecins, l'équipe de rééducation fonctionnelle se compose au moins de travailleurs de la santé des disciplines " psychologie" et " diététique" et soit d'un infirmier social soit d'un infirmier et d'un travailleur de la santé représentant la discipline " assistance sociale" .

Wat de niet-medici aangaat, bestaat de revalidatie-equipe minstens uit gezondheidswerkers van de disciplines psychologie en diëtetiek en uit ofwel een sociaal verpleegkundige, ofwel een verpleegkundige en een gezondheidswerker van de discipline maatschappelijk werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de 17 disciplines sportives sont au programme de ces Jeux nationaux, pas moins de 3000 athlètes seront présents, représentants 250 clubs sportifs belges.

Meer dan 17 sporten staan op het programma van deze Nationale Spelen en niet minder dan 3 000 atleten zullen aanwezig zijn, afkomstig uit 250 Belgische clubs.


L’ACP implique une concertation volontaire et continue entre les dispensateurs de soins (indépendamment de leur discipline), les patients et leurs proches/représentants en vue de définir une orientation commune des soins et des traitements que l’on désire (ou non) voir mettre en œuvre, et ce en prévision d’une situation où le patient se trouverait dans l’incapacité de prendre lui-même des décisions.

ACP is een vrijwillig en continu overleg tussen zorgverleners (onafhankelijk van hun discipline) en patiënten en hun naasten/ vertegenwoordiger, met het oog op het vastleggen van een gemeenschappelijke richting waarin men de zorgverstrekking en de behandeling (niet) wil zien gaan, in het vooruitzicht van een toestand van de patiënt waarin die niet meer in staat is zou zijn om zelf beslissingen te nemen.


Cette semaine pilote a été annoncée au moyen d’une vingtaine d’affiches sur lesquelles des membres du personnel de chaque discipline étaient représentés, l’affiche étant intitulée « Slik geen medicatiefouten » (n’avalez pas des erreurs médicamenteuses).

De aankondiging van onze projectweek gebeurde aan de hand van een 20-tal affiches waarop personeelsleden van elke discipline afgebeeld staan, de titel van de affiche is ‘Slik geen medicatiefouten’.


Le fait qu’ils nécessitent beaucoup de maintenance et soient fortement tributaires de la discipline de travail de la personne chargée de l’entretien représente un inconvénient.

Nadeel is dat ze vaak arbeidsintensief zijn en sterk afhankelijk van de discipline van de persoon die instaat voor het onderhoud.


Une concertation entre trois personnes dont deux (représentant chacune une discipline différente) font partie du même service ou de la même institution, par exemple le même centre de soins de santé mentale (CSSM) ou le même hôpital, ne remplit pas la condition fixée à l’article 5, § 1 er .

Een overleg tussen drie personen waarvan er twee (elk vanuit een andere discipline) behoren tot dezelfde dienst of instelling, vb. eenzelfde CGG, eenzelfde ziekenhuis, voldoet niet aan de voorwaarde van art. 5, §.


répondu, de sorte qu’il n’est question, dans aucune discipline, d’une sous-représentation.

van de aangeschreven LOK’s te hebben geantwoord, zodat er binnen geen enkele discipline




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disciplines qu’ils représentent ->

Date index: 2023-12-20
w