Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discrimination entre les agriculteurs » (Français → Néerlandais) :

88. En ce qui concerne la diapositive 11 “Hobbylandbouwers: plantaardige productie”, on souligne que cette mesure d’exception est inspirée du fait que l’on souhaite éliminer la discrimination entre les agriculteurs hobbyistes/la production végétale et les agriculteurs hobbyistes/production animale.

hobbylandbouwers/ plantaardige productie en de hobbylandbouwers/dierlijke productie weg te werken.


Discrimination entre les victimes L’analyse juridique des amendements et propositions de loi déposés montre qu’en voulant raffiner le nouveau cadre légal pour ne pas discriminer les victimes transfusionnelles d’avant 1990, on introduit de nombreuses nouvelles discriminations.

Discriminatie tussen de slachtoffers Het KCE voerde ook een juridische analyse van de wetsvoorstellen en amendementen uit. De voorgestelde aanpassingen maken een einde aan de discriminatie van de transfusieslachtoffers van voor 1990, maar doen tegelijkertijd vele nieuwe vormen van discriminatie ontstaan.


Le nombre total d'implantations Le nombre total d'implantations par acte médical Le nombre total d'implantations par prestation matériel Le nombre total de conversions vers chirurgie ouverte Le nombre total d'endoleaks L'âge moyen des patients avec écart type L'âge médian des patients implantés L'âge maximum des patient implantés L'âge minimum des patient implantés L'âge moyen, médian, maximum et minimum des patients implantés discriminé par le sexe des patients, le type d'opération et le type de matériel Le nombre total d'implantations discriminé par le sexe des patients Le nombre de patients décédés La durée de survie après implantations des patient ...[+++]

Totaal aantal implantaties Totaal aantal implantaties per medische akte Totaal aantal implantaties per materiaalverstrekking Totaal aantal conversies naar open ingreep Totaal aantal endoleaks Gemiddelde leeftijd patiënten met vermelding standaardafwijking Mediaan leeftijd geïmplanteerde patiënten Maximum leeftijd geïmplanteerde patiënten Minimum leeftijd geïmplanteerde patiënten Gemiddelde, mediaan, maximum en minimumleeftijd geïmplanteerde patiënten opgedeeld volgens geslacht, type ingreep en type materiaal Totaal aantal uitgevoerde implantaties per geslacht van de patiënt Aantal overleden patiënten Overlevingsduur van de patiënten na i ...[+++]


Litige portant sur la discrimination sexuelle En novembre 2004, certaines déléguées médicales ont déposé auprès du SDNY une plainte collective contre NPC, Novartis Corporation et un directeur de Novartis pour discrimination sexuelles entre 2002 et 2007.

Gender discrimination litigation In November 2004, certain female pharmaceutical sales representatives brought a class action lawsuit in the SDNY against NPC, Novartis Corporation and a Novartis executive alleging claims of past gender discrimination during the period of 2002 to 2007.


Litige portant sur la discrimination sexuelle Des déléguées médicales ont intenté un procès devant un tribunal fédéral de New York contre, entre autres, plusieurs filiales de Novartis, alléguant qu’elles faisaient l'objet de discriminations en raison de leur sexe.

Gender discrimination litigation Certain female pharmaceutical sales representatives brought a lawsuit in a US federal court in New York against, among others, several US Novartis subsidiaries, alleging they were discriminated against because of their gender.


Un moyen fondé sur une discrimination entre la situation des travailleurs salariés et celle des travailleurs indépendants, non expliqué plus avant, ni étayé par un test préalable de comparabilité entre les situations, ne peut être retenu.

Een middel dat gebaseerd is op een discriminatie tussen de situatie van de werknemers en die van de zelfstandigen, zonder dat daarvoor verdere uitleg wordt verschaft of zonder dat die wordt gestaafd door een voorafgaande test met betrekking tot de vergelijkbaarheid van de situaties, kan niet in aanmerking worden genomen.


L’adoption de n’importe laquelle de ces propositions de loi mènerait inévitablement à créer des discriminations non seulement entre les victimes transfusionnelles et les victimes d’autres aléas thérapeutiques mais également entre victimes transfusionnelles.

De goedkeuring van elk van deze wetsvoorstellen zou onvermijdelijk leiden tot discriminatie en dit niet alleen tussen transfusieslachtoffers en slachtoffers van een ander therapeutisch ongeval, maar ook tussen transfusieslachtoffers onderling.


Dans leur premier moyen, pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, du principe de proportionnalité et du principe d’égalité et de non-discrimination, les requérants invoquent une différence de traitement injustifiée entre l’expert judiciaire et les autres travailleurs indépendants qui participent au fonctionnement de la justice, en ce que l’expert judiciaire est le seul travailleur indépendant à être sanctionné ...[+++]

In hun eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, het evenredigheidsbeginsel en het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, voeren de verzoekers een onverantwoord verschil in behandeling aan tussen de gerechtelijk deskundige en de andere zelfstandigen die bijdragen tot de werking van het gerecht, in zoverre de gerechtelijk deskundige de enige zelfstandige is die strafrechtelijk wordt gestraft indien hij een niet-toegelaten rechtstreekse betaling aanvaardt van een partij in het geding (ee ...[+++]


Les requérants invoquent une discrimination entre les experts judiciaires et les autres travailleurs indépendants, en ce que les dispositions attaquées, d’une part, empêcheraient, sous peine de sanction pénale, l’expert judiciaire de percevoir directement d’une partie à la cause une provision pour frais et honoraires, et, d’autre part, en ce qu’elles empêcheraient l’expert, dans certains cas, de percevoir une provision.

De verzoekers voeren een discriminatie aan tussen de gerechtelijk deskundigen en de andere zelfstandigen, in zoverre de bestreden bepalingen, enerzijds, op straffe van strafrechtelijke sanctie, de gerechtelijk deskundige zouden verhinderen rechtstreeks van een partij in het geding een voorschot voor kosten en honoraria te ontvangen en, anderzijds, in zoverre zij in bepaalde gevallen de deskundige zouden verhinderen een voorschot te innen.


Il n’y a donc plus de discrimination entre les différentes catégories de titulaires.

Er is dus geen discriminatie meer tussen de verschillende categorieën van gerechtigden.


w