Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispensateur qui initie des examens ou des traitements superflus ou inutilement » (Français → Néerlandais) :

Le dispensateur qui initie des examens ou des traitements superflus ou inutilement onéreux peut se voir infliger les mêmes sanctions que le dispensateur qui continue à prescrire ou à dispenser ces prestations.

De zorgverlener, die overbodige of onnodig dure onderzoeken of behandelingen initieert, kan dezelfde sancties krijgen als de zorgverlener die deze verstrekkingen verder blijft verlenen of voorschrijven.


Le Service intervient également dans des cas de “surconsommation” (en raison de l’exécution ou de la prescription d’examens et de traitements superflus ou inutilement onéreux à charge de l’assurance maladie).

De Dienst is ook bevoegd om op te treden in gevallen van “overconsumptie” (wegens uitvoeren of voorschrijven van onnodig dure onderzoeken en behandelingen, ten laste van de ziekteverzekering).


D’examens inutiles, de traitements superflus uniquement prescrits pour satisfaire l’industrie pharmaceutique ou . pour « faire tourner les machines » ?

Van nutteloze onderzoeken, van overbodige behandelingen enkel en alleen voorgeschreven om de farmaceutische industrie tevreden te stellen of om „de machines te laten draaien “?


En vertu de l’article 73, alinéa 4, de la loi AMI, le caractère inutilement onéreux des examens et des traitements ainsi que le caractère superflu des prestations, doivent être évalués en rapport avec les examens, traitements et prestations “qu’un dispensateur de soins prescrit, exécute ou fait exécuter dans des circo ...[+++]

Luidens artikel 73, vierde lid, van de ZIV-wet dienen het onnodig dure karakter van onderzoeken en behandelingen en het overbodig karakter van verstrekkingen geëvalueerd te worden in vergelijking met de onderzoeken, behandelingen en verstrekkingen “die een zorgverlener voorschrijft, verricht of laat verrichten in gelijkaardige omstandigheden”.


Ce caractère inutilement onéreux et superflu des prestations devait être évalué par rapport aux examens, traitements et prestations qu’un dispensateur de soins ‘prudent et diligent’ prescrit, exécute ou fait exécuter (‘en bon père de famille’) dans des circonstances similaires.

Dit onnodig duur en overbodig karakter van verstrekkingen diende geëvalueerd te worden in vergelijking met de onderzoeken, behandelingen en verstrekkingen die een ‘naarstig en voorzichtig’ zorgverlener (‘als goede huisvader’) voorschrijft, verricht of laat verrichten in gelijkaardige omstandigheden.


L’article 73 détermine que le dispensateur de soins doit s’abstenir de prescrire des examens et des traitements inutilement onéreux, ainsi que de faire exécuter des prestations superflues à charge de l’assurance maladie.

In het artikel 73 wordt bepaald dat de zorgverlener zich moet onthouden van het voorschrijven van onnodig dure onderzoeken en behandelingen, alsook van het laten verrichten van overbodige verstrekkingen ten laste van de ziekteverzekering.


La Commission de contrôle est chargée de constater les manquements à l’obligation pour les dispensateurs de soins de s’abstenir de prescrire des examens et des traitements inutilement onéreux, ainsi que d’exécuter ou de faire exécuter des prestations superflues.

De Controlecommissie is belast met het vaststellen van de tekortkomingen betreffende de plicht van de zorgverleners om geen nodeloos dure onderzoeken en behandelingen voor te schrijven, alsook overbodige verstrekkingen uit te voeren of te laten uitvoeren.


Le caractère inutilement onéreux et superflu des prestations doit être évalué par rapport aux examens, traitements et prestations qu’un dispensateur de soins “appliqué et prudent” (en “bon père de famille”) prescrit, exécute ou fait exécuter dans des circonstances similaires.

Dit onnodig dure en overbodig karakter van verstrekkingen dient geëvalueerd te worden in vergelijking met de onderzoeken, behandelingen en verstrekkingen die een “naarstig en voorzichtig” zorgverlener (“als goede huisvader”) voorschrijft, verricht of laat verrichten in gelijkaardige omstandigheden.


w