Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Atypique
Défibrillation
Encoprésie fonctionnelle
Hypertension
Hypotension
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène
Qui diffère du type normal
Qui s'écarte de la normale
Tension

Traduction de «dispensateurs normalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale) ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met ...[+++]


les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale

ruptuur die optreedt bij normale belasting van weefsels die kennelijk minder sterk zijn dan normaal


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


hypertension | tension (artérielle) supérieure à la normale

hypertensie | verhoogde bloeddruk




défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
avec la pratique de dispensateurs normalement prudents et diligents placés dans des circonstances similaires, tenant compte d’informations scientifiques.

> de evaluatie van de kwantiteit van de voorgeschreven of verleende verstrekkingen, in vergelijking met de praktijkvoering van zorgverleners die in vergelijkbare omstandigheden met normale voorzichtigheid en toewijding handelen, rekening houdende met de wetenschappelijke informatie


À défaut d’indicateurs de déviation manifeste visés aux 2 points ci-dessus, la pratique est comparée avec la pratique de dispensateurs normalement prudents et diligents placés dans des circonstances similaires.

Bij gebrek aan de hierboven vermelde indicatoren van manifeste afwijking wordt de praktijk vergeleken met de praktijk van normaal voorzichtige en toegewijde zorgverleners in gelijkaardige omstandigheden.


Le § 4 de lÊarticle 73 spécifie que ÿ ¤ défaut d'indicateurs de déviation manifeste visés au § 2, la pratique est comparée selon la procédure prévue à l'article 141, § 3, avec la pratique de dispensateurs normalement prudents et diligents placés dans des circonstances similaires.

In § 4 van artikel 73 wordt gesteld dat „Bij gebrek aan de in § 2 bedoelde indicatoren van manifeste afwijking wordt de praktijk vergeleken volgens de procedure bepaald in artikel 141 § 3, met de praktijk van normaal voorzichtige en toegewijde zorgverleners in gelijkaardige omstandigheden.


des recommandations de bonne pratique médicale et des indicateurs de déviation manifeste définis par le CNPQ de l’évaluation de la quantité des prestations prescrites ou dispensées en comparaison avec la pratique de dispensateurs normalement prudents et diligents placés dans des circonstances similaires, tenant compte d’informations scientifiques

de aanbevelingen van goede medische praktijkvoering en de indicatoren van manifeste afwijking, vastgelegd door de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie de evaluatie van de kwantiteit van de voorgeschreven of verleende verstrekkingen, in vergelijking met de praktijkvoering van zorgverleners die in vergelijkbare omstandigheden met normale voorzichtigheid en toewijding handelen, rekening houdend met de wetenschappelijke informatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
avec la pratique de dispensateurs normalement prudents et diligents placés dans des circonstances similaires, tenant compte d’informations scientifiques

> de evaluatie van de kwantiteit van de voorgeschreven of verleende verstrekkingen, in vergelijking met de praktijkvoering van zorgverleners die in vergelijkbare omstandigheden met normale voorzichtigheid en toewijding handelen, rekening houdend met de wetenschappelijke informatie


A défaut d'indicateurs de déviation manifeste visés au § 2, la pratique est comparée selon la procédure prévue à l' article 146bis, § 2,avec la pratique de dispensateurs normalement prudents et diligents placés dans des circonstances similaires.

Bij gebrek aan de in § 2 bedoelde indicatoren van manifeste afwijking wordt de praktijk vergeleken volgens de procedure bepaald in artikel 146bis, § 2,met de praktijk van normaal voorzichtige en toegewijde zorgverleners in gelijkaardige omstandigheden.


La pratique est comparée avec la pratique de dispensateurs normalement prudents et diligents placés dans des circonstances similaires 52 .

De praktijk wordt vergeleken met de praktijk van normaal voorzichtige en toegewijde zorgverleners in gelijkaardige omstandigheden 52 .


Compte tenu du fait que l’obligation de recueillir le consentement éclairé du bénéficiaire repose sur le dispensateur de soins, il est normal de prévoir qu’en cas de plainte, ce soit au dispensateur de soins de démontrer qu’il a donné au bénéficiaire toute l’information pertinente et nécessaire concernant le coût des soins de santé.

Gelet op het feit dat de verplichting om een geïnformeerde toestemming van de rechthebbende te ontvangen, berust bij de zorgverlener, komt het normaal over om, in geval van een klacht, te voorzien dat het de zorgverlener is die dient te bewijzen dat hij aan de rechthebbende alle pertinente en noodzakelijke informatie heeft verstrekt met betrekking tot de kostprijs van de geneeskundige verzorging.


En ce qui concerne le respect des droits du patient 3 : L’hôpital doit veiller à ce que tous les dispensateurs de soins (avec ou sans contrat de travail ou nomination statutaire mais aussi le médecin généraliste) y respectent les droits du patient. Normalement l’hôpital est responsable en cas de violation des droits du patient par un des dispensateurs de soins qui y travaillent.

Wat betreft het respecteren van de rechten van de patiënt 3 : moet het ziekenhuis erover waken dat alle er werkende zorgverleners (met of zonder arbeidsovereenkomst of statutaire benoeming, dus ook de huisarts), de rechten van de patiënt eerbiedigen. normaal is het ziekenhuis aansprakelijk bij schending van de rechten van de patiënt door een van de er werkende zorgverleners.


La loi coordonnée, en ses articles 42, 1er, et 50, §1er, alinéa 2, reprend, pour principe, que les rapports financiers entre les bénéficiaires et les dispensateurs de soins sont normalement régis par des conventions et accords.

De gecoördineerde wet voorziet in de artikels 42, eerste lid en 50, §1, tweede lid als principe dat de financiële betrekkingen tussen de rechthebbenden en de zorgverleners normaal worden geregeld in overeenkomsten en akkoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispensateurs normalement ->

Date index: 2023-04-06
w