Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apnée
Micelle
Particule en suspension dans une solution colloïdale
Suspension
Suspension de viande de poulet hachée
Suspension plus ou moins prolongée de la respiration
émulsion

Traduction de «dispersibles et suspensions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




émulsion | dispersion d'un liquide insoluble dans un autre liquide

emulsie | vloeistof in fijne druppels in een andere vloeistof aanwezig




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prescription des comprimés dispersibles et suspensions buvables en flacon et sachets-dose aux patients atteints de phénylcétonurie nécessite une attention particulière du fait de la présence de l'édulcorant aspartame (E951).

Bijzondere aandacht is vereist bij het voorschrijven van de dispergeerbare tabletten en de orale suspensies in fles of zakjes aan patiënten met fenylketonurie omwille van de aanwezigheid van het zoetmiddel aspartaam (E951).


Ce médicament est autorisé dans les Etats membres de l’Espace Economique Européen sous les noms suivants : Pays-Bas : Lamotrigine Sandoz 25 Lamotrigine Sandoz 50 Lamotrigine Sandoz 100 Lamotrigine Sandoz 200 Autriche : Lamotrigin Sandoz 25 mg – lösliche Tabletten Lamotrigin Sandoz 50 mg – lösliche Tabletten Lamotrigin Sandoz 100 mg – lösliche Tabletten Lamotrigin Sandoz 200 mg – lösliche Tabletten Belgique : Lamotrigin Sandoz 25 mg comprimés dispersibles Lamotrigin Sandoz 50 mg comprimés dispersibles Lamotrigin Sandoz 100 mg comprimés dispersibles Lamotrigin Sandoz 200 mg comprimés dispersibles Allemagne : Lamotrigin Sandoz 25 mg Tabletten zur Herstell ...[+++]

Dit geneesmiddel is geregistreerd in lidstaten van de EEA onder de volgende namen: Nederland: Lamotrigine Sandoz 25 Lamotrigine Sandoz 50 Lamotrigine Sandoz 100 Lamotrigine Sandoz 200 Oostenrijk Lamotrigin Sandoz 25 mg – lösliche Tabletten Lamotrigin Sandoz 50 mg – lösliche Tabletten Lamotrigin Sandoz 100 mg – lösliche Tabletten Lamotrigin Sandoz 200 mg – lösliche Tabletten België Lamotrigin Sandoz 25 mg dispergeerbare tabletten Lamotrigin Sandoz 50 mg dispergeerbare tabletten Lamotrigin Sandoz 100 mg dispergeerbare tabletten Lamotrigin Sandoz 200 mg dispergeerbare tabletten Duitsland Lamotrigin Sandoz 25 mg Tabletten zur Herstell ...[+++]


Clamoxyl 1 g comprimés dispersibles Clamoxyl 500 mg gélules Clamoxyl 125 mg/5 ml poudre pour suspension buvable Clamoxyl 250 mg/5 ml poudre pour suspension buvable Clamoxyl 500 mg poudre pour suspension buvable Clamoxyl I. V. /I..

Clamoxyl 1 g dispergeerbare tabletten Clamoxyl 500 mg capsules Clamoxyl 125 mg/5 ml poeder voor orale suspensie Clamoxyl 250 mg/5 ml poeder voor orale suspensie Clamoxyl 500 mg poeder voor orale suspensie Clamoxyl I. V. /I..


Clamoxyl 1 g comprimés dispersibles : 29 novembre 1993 Clamoxyl 500 mg gélules : 13 juin 1976 Clamoxyl 125 mg/5 ml poudre pour suspension buvable : juillet 1973 Clamoxyl 250 mg/5 ml poudre pour suspension buvable : 13 juin 1973 Clamoxyl 500 mg poudre pour suspension buvable : janvier 1979 Clamoxyl I. V. /I..

Clamoxyl 1 g dispergeerbare tabletten: 29 november 1993 Clamoxyl 500 mg capsules: 13 juni 1976 Clamoxyl 125 mg/5 ml poeder voor orale suspensie: juli 1973 Clamoxyl 250 mg/5 ml poeder voor orale suspensie: 13 juni 1973 Clamoxyl 500 mg poeder voor orale suspensie: januari 1979 Clamoxyl I. V. /I..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les enfants âgés de 6 ans et plus jeunes doivent de préférence être traités avec amoxicilline/acide clavulanique comprimés dispersibles (dispersés), suspension ou sachets pédiatriques.

Kinderen in de leeftijd van 6 jaar en jonger worden bij voorkeur behandeld met amoxicilline/clavulaanzuur dispergeerbare tabletten (gedispergeerd), suspensie of pediatrische tabletten.


AE : aérosol AL : liquide destiné à être utilisé sans dilution (on rencontre aussi RTU : ready to use) AP : poudre destinée à être utilisée sans dilution BB : appât en bloc BG : sachets hydrosolubles contenant un WG (granulés solubles) BP : sachets hydrosolubles contenant un WP (poudre soluble) DP : poudre pour poudrage DT : tablette pour application directe EC : concentré émulsionnable EO : émulsion de type huileuse EW : émulsion de type aqueuse FG : granulés fins GB : appât granulé GP : poudre à pulvériser GR : granulés LV : Vaporisateur liquide PA : pâte à base d’eau PB : appât en plaquettes PP : poudre PR : bâtonnet (à usage agropharmaceutique) RB : appât prêt à l’emploi SA : solution pour application locale SC : ...[+++]

AE : Spuitbus AL : Vloeistof voor toepassing zonder verdunning (soms ook RTU : ready to use) AP : Poeder voor toepassing zonder verdunning BB : Lokmiddel in blokvorm BG : WG in wateroplosbare zakjes (wateroplosbaar granulaat) BP : WP in wateroplosbare zakjes (wateroplosbaar poeder) DP : Stuifpoeder DT : Tablet voor directe toepassing EC : Emulgeerbaar concentraat EO : Emulsie, water in olie EW : Emulsie, olie in water FG : Fijn granulaat GB : Lokmiddel in korrelvorm GP : Stuifpoeder GR : Granulaat LV: Vloeibare vaporisator PA : Pasta op waterbasis PB : Lokmiddel in platte vorm PP : Poeder PR : Plantenstaafje ( voor agrofarmaceutisch gebruik) RB : Lokmiddel (klaar voor gebruik) SA : Oplossing voor plaatselijke huidbehande ...[+++]


Les comprimés dispersibles seront mis dans un verre d’eau, et la suspension obtenue peut ensuite être bue. En cas de troubles digestifs, l'administration avec le repas peut aider à mieux les tolérer.

De dispergeerbare tabletten moeten in een glas water worden opgelost, waarna de suspensie kan worden opgedronken.In geval van spijsverteringsstoornissen kan toediening met de maaltijd tot een betere tolerantie leiden.


Zovirax 400 mg/5 ml suspension buvable : sorbitol liquide non cristallisable (E420), glycérol, cellulose dispersible, parahydroxybenzoate de méthyle (E218), parahydroxybenzoate de propyle (E216), arôme d’orange, eau purifiée (voir rubrique 2).

Zovirax 400 mg/5 ml suspensie voor oraal gebruik: niet kristalliseerbare sorbitolvloeistof (E420), glycerol, dispergeerbare cellulose, methylparahydroxybenzoaat (E218), propylparahydroxybenzoaat (E216), sinaasappelsmaak, gezuiverd water (zie rubriek 2).




D'autres ont cherché : micelle     suspension     suspension de viande de poulet hachée     émulsion     dispersibles et suspensions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispersibles et suspensions ->

Date index: 2023-02-16
w