Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disponibles reprises dans les références dont notamment » (Français → Néerlandais) :

Le présent avis a été élaboré sur base des informations actuellement disponibles reprises dans les références dont notamment les avis antérieurs du Conseil Supérieur de la Santé en la matière et en particulier l’avis sur les nitrates dans les épinards frais émis et publié en 2006 (CSH 8175).

Dit advies werd uitgewerkt op basis van de huidige beschikbare informatie die in de referenties wordt opgenomen waaronder voorafgaande adviezen van de Hoge Gezondheidsraad ter zake en in het bijzonder het advies over nitraat in spinazie dat in 2006 uitgebracht en gepubliceerd werd (HGR 8175).


3) Compte tenu de la réglementation européenne en vigueur, sur base des informations actuellement disponibles reprises dans les références et en particulier dans l’avis CSH 8175 de 2006, le groupe de travail ne peut aller à l’encontre de décisions prises au niveau européen et ne peut s’opposer à la suppression de l’arrêté royal du 15 février 1989 qui concernait, outre les salades et les épinards surgelés, les endives, céleris et salade de blé.

3) Rekening gehouden met de van toepassing zijnde Europese reglementering, op basis van de thans beschikbare informatie die in de referenties wordt opgenomen en in het bijzonder in het advies HGR 8175 van 2006 kan de werkgroep niet ingaan tegen beslissingen die op Europees niveau werden genomen. Hij kan zich ook niet verzetten tegen het opheffen van het koninklijk besluit van 15 februari 1989, dat naast sla en diepgevroren spinazie ook betrekking had op andijvie, selder en veldsla.


Un générique, une “copie” ou une spécialité originale reprise dans le système de remboursement de référence dont le prix est égal à la base de remboursement (pas de supplément pour le patient).

Een generiek, een ‘kopie’specialiteit of een originele specialiteit opgenomen in het referentieterugbetalingssysteem waarvan de prijs gelijk is aan de vergoedingsbasis (geen supplement voor de patiënt).


1. un générique ou une spécialité originale reprise dans le système de remboursement de référence dont le prix est égal ou inférieur à la base de remboursement (pas de supplément pour le patient).

1. Een generiek of een originele specialiteit opgenomen in het referentieterugbetalingssysteem waarvan de prijs gelijk is aan of lager is dan de vergoedingsbasis (geen supplement voor de patiënt)


2. une spécialité originale, reprise dans le système de remboursement de référence dont le prix est différent de la base de remboursement (supplément pour le patient).

2. Een originele specialiteit, opgenomen in het referentieterugbetalingssysteem waarvan de prijs verschillend is van de vergoedingsbasis (supplement voor de patiënt)


Une spécialité originale, reprise dans le système de remboursement de référence dont le prix est différent de la base de remboursement (supplément pour le patient).

Een originele specialiteit, opgenomen in het referentieterugbetalingssysteem waarvan de prijs verschillend is van de vergoedingsbasis (supplement voor de patiënt).


2° une spécialité originale reprise dans le système de remboursement de référence dont le prix est différent de la base de remboursement (supplément pour le patient).

2° een originele specialiteit die is opgenomen in het referentieterugbetalingssysteem en waarvan de prijs verschillend is van de vergoedingsbasis (supplement voor de patiënt).


Les conclusions et les recommandations sont basées sur le document précédemment mentionné et sur d’autres documents dont les références sont reprises au point 4 (références) ainsi que sur l’opinion des experts.

De conclusies en de aanbevelingen zijn gebaseerd op bovengenoemd document en op andere documenten waarvan de referenties in punt 4 (referenties) werden opgenomen, alsook op het oordeel van deskundigen.


Ledit article faisait clairement référence à l’article 53 qui stipulait que les dispensateurs de soins dont les prestations donnent lieu à une intervention de l’assurance sont tenus de remettre aux bénéficiaires ou, dans le cadre du régime du tiers payant, aux organismes assureurs, une attestation de soins donnés ou de fournitures ou un document ...[+++]

Dit artikel refereerde duidelijk naar artikel 53 dat stelde dat de zorgverleners van wie de verstrekkingen aanleiding geven tot een tegemoetkoming van de verzekering ertoe gehouden zijn aan de rechthebbenden of, bij toepassing van de derdebetalersregeling, aan de verzekeringsinstellingen, een getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of een gelijkwaardig document uit te reiken waarvan het model door het Verzekeringscomité wordt vastgesteld, waarop de verrichte verstrekkingen zijn vermeld; verstrekkingen opgenomen in de in artikel 35, § 1, bedoelde nomenclatuur, worden vermeld met hun rangnummer in de genoemde nomenclatuur.


a) pour autant qu'il y ait eu au cours de chaque période de 3 mois de rééducation au moins 1 intervention individuelle et directe d'un des membres du personnel liés à l'établissement, face au bénéficiaire et/ou face à une des personnes de son proche entourage, sans qu'il s'agisse de prestations reprises à la nomenclature des soins de santé mentionnée à l'article 23, § 2, deuxième alinéa, et à l'article 35, § 1 er , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, au cours de laquelle notamment le matériel ...[+++]

kingen die zijn opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid, en in artikel 35, § 1, van de wet inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecordineerd op 14 juli 1994, waarbij onder meer ook het materiaal waarvan sprake in artikel 7, b., wordt overhandigd;


w