Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «dispose d’une étude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une diminution de l’incidence des fractures vertébrales symptomatiques et des fractures de la hanche a été constatée dans une large étude randomisée contrôlée par placebo chez des femmes ostéoporotiques, mais le bénéfice en valeurs absolues paraît faible et on ne dispose pas d’études comparatives avec d’autres traitements de l’ostéoporose.

In een grootschalige gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studie bij vrouwen met osteoporose werd een vermindering van de incidentie van symptomatische wervelfracturen en van heupfracturen gezien, maar het voordeel in absolute waarden lijkt gering en vergelijkende studies met andere behandelingen tegen osteoporose ontbreken.


On ne dispose pas d’études pharmacocinétiques, ni d’études de recherche de doses (dosefinding studies).

Er zijn geen farmacokinetische studies of dose-finding studies beschikbaar.


Des données indiquent que l' administration intermittente de diphosphonates (hebdomadaire, mensuelle, trimensuelle: cfr. ci-dessus) influence la DMO de la même manière qu’une administration quotidienne, mais on ne dispose d’aucune étude quant à l' effet sur le risque de fractures: des experts estiment qu' il existe un effet favorable.

Er is evidentie dat bij intermitterende toediening van de bisfosfonaten (wekelijks, maandelijks, driemaandelijks: cfr. supra) de BMD even sterk wordt beïnvloed als bij dagelijkse toediening, maar studies over een effect op het fractuurrisico zijn niet beschikbaar: experten menen dat er een gunstig effect is.


On ne dispose pas d’étude randomisée contrôlée sur l’effet de l’entacapone dans la prévention des complications motrices [n.d.l.r.: mais il est probable que tous les schémas thérapeutiques permettant de réduire la dose quotidienne de lévodopa soient favorables à ce point de vue].

Er zijn geen gerandomiseerde gecontroleerde studies over het effect van entacapon in de preventie van motorische complicaties [n.v.d.r.: maar elk therapeutisch schema dat toelaat de totale dagdosis van levodopa te verminderen, is in dit opzicht waarschijnlijk nuttig].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[N.d.l.r.: on ne dispose pas d’études comparatives entre les IECA et les sartans.]

[N.v.d.r.: vergelijkende studies tussen ACE-inhibitoren en sartanen ontbreken.]


Pour cette raison, l’accent a été mis sur les modèles les plus courants et les plus importants ainsi que sur les modèles pour lesquels on dispose d’une étude comparative.

Daarom ligt de focus op de meest voorkomende en de belangrijkste modellen, en die modellen waarvoor er vergelijkend onderzoek gebeurde.


La rosiglitazone et la pioglitazone semblent exercer un effet hypoglycémiant comparable à celui des sulfamidés hypoglycémiants et de la metformine, mais on ne dispose d’aucune étude quant à leurs effets à long terme sur la mortalité, la morbidité et les complications du diabète.

Het hypoglykemiërend effect van rosiglitazon en pioglitazon lijkt vergelijkbaar met dit van de hypoglykemiërende sulfamiden en van metformine, maar er zijn geen studies over hun effect op lange termijn op de mortaliteit, de morbiditeit en de complicaties van diabetes beschikbaar.


On ne dispose pas d’étude clinique à grande échelle quant à l’effet des hypolipidémiants sur la progression de l’insuffisance rénale.

Er zijn bij de mens geen grootschalige studies uitgevoerd naar het effect van hypolipemiërende middelen op de progressie van nierfalen.


Les institutions scientifiques ne disposent pas de stratégie claire à long terme liant les priorités d’études aux priorités politiques et limitant les études à un nombre relativement restreint de thèmes.

De kennisinstellingen hebben geen duidelijke strategie op lange termijn waarbij de onderzoeksprioriteiten gekoppeld worden aan de beleidsprioriteiten en gericht zijn op een relatief beperkt aantal onderwerpen.


Depuis 2005, notre pays dispose d’un outil remarquable pour les études de politique de santé : l’Echantillon Permanent.

Sinds 2005 heeft ons land een opmerkelijk instrument voor de studie van het gezondheidsbeleid: de Permanente Steekproef.




D'autres ont cherché : dispose d’une étude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispose d’une étude ->

Date index: 2023-11-15
w