Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositifs transdermiques doivent » (Français → Néerlandais) :

Les dispositifs transdermiques doivent être appliqués une fois par semaine, de manière continue, et chaque dispositif transdermique utilisé doit être enlevé après 7 jours et remplacé par un nouveau dispositif transdermique qui doit être appliqué à un autre endroit.

De pleisters moeten éénmaal per week en continu worden aangebracht, waarbij elke gebruikte pleister na 7 dagen dient te worden verwijderd; daarna wordt een nieuwe pleister aangebracht op een verschillende plaats.


Le fentanyl étant transformé en métabolites inactifs dans le foie, une insuffisance hépatique risque de retarder son élimination. Les patients souffrant d’insuffisance hépatique qui utilisent Fentanyl dispositif transdermique doivent être étroitement surveillés afin de détecter tout signe de toxicité du fentanyl et, si nécessaire, la dose de Fentanyl dispositif transdermique doit être réduite (voir rubrique 5.2).

pleister voor transdermaal gebruik krijgen, moeten ze zorgvuldig worden geobserveerd op tekenen van fentanyltoxiciteit en moet de dosering van Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik indien nodig worden verlaagd (zie rubriek 5.2).


Lorsque la préférence est donnée à cette option, les dispositifs transdermiques doivent être appliqués une fois par semaine pendant 3 semaines consécutives et l'application doit ensuite être interrompue pendant 7 jours avant d'entamer le cycle suivant.

Wanneer deze optie de voorkeur heeft, moeten de pleisters wekelijks worden aangebracht gedurende 3 opeenvolgende weken, gevolgd door een interval van 7 dagen zonder een pleister aan te brengen, vóór de volgende cyclus.


Les ajustements de dose, si nécessaires, doivent normalement être effectués selon les paliers suivants, compris entre 25 microgrammes/h et 75 microgrammes/h : 25 microgrammes/h, 37 microgrammes/h, 50 microgrammes/h, 62 microgrammes/h et 75 microgrammes/h ; ensuite, la dose sera normalement augmentée par paliers de 25 microgrammes/h, mais il faut tenir compte des besoins supplémentaires en analgésiques (morphine orale 90 mg/jour ≈�Fentanyl dispositif transdermique 25 microgrammes/h) et de l’intensité de douleur du patient.

Als de dosering moet worden aangepast, moet dat normaliter stapsgewijze als volgt gebeuren: van 25 microgram/uur tot 75 microgram/uur: 25 microgram/uur, 37 microgram/uur, 50 microgram/uur, 62 microgram/uur en 75 microgram/uur; daarna moet de dosering normaliter met 25 microgram/uur worden aangepast, hoewel rekening moet worden gehouden met de behoefte aan extra pijnstilling (morfine per os 90 mg/dag ≈ Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik 25 microgram/uur) en de pijntoestand van de patiënt.


Les patients qui ont présenté des effets indésirables graves doivent être surveillés pendant une période allant jusqu’à 24 heures après le retrait de Fentanyl dispositif transdermique, car les concentrations sériques de fentanyl diminuent progressivement et sont réduites d’environ 50 % (extrêmes : 13-22) 17 heures plus tard (voir rubrique 5.2).

Patiënten die ernstige bijwerkingen hebben vertoond, moeten worden gevolgd tot 24 uur na verwijdering van Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik omdat de serumfentanylconcentraties geleidelijk dalen en na 17 uur (spreiding 13-22 uur) met ongeveer 50% gedaald zijn (zie rubriek 5.2).


Si des patients insuffisants rénaux sont traités par Fentanyl dispositif transdermique, ils doivent être suivis attentivement à la recherche de signes de toxicité du fentanyl, et la dose devra être réduite le cas échéant (voir rubrique 5.2).

Als patiënten met nierinsufficiëntie Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik krijgen, moeten ze zorgvuldig worden geobserveerd op tekenen van fentanyltoxiciteit en moet de dosering indien nodig worden verlaagd (zie rubriek 5.2).


Les patients et/ou les aidants doivent donc éviter de se toucher les yeux après avoir manipulé le dispositif transdermique (voir rubrique 4.4).

Daarom dient de patiënt/verzorger na aanraking van de pleisters contact met de ogen te vermijden (zie rubriek 4.4).


Les patients et les personnes aidantes doivent être informés des instructions d’administration importantes: Le dispositif transdermique du jour précédent doit être enlevé avant d’en appliquer un nouveau chaque jour (voir rubrique 4.9).

Patiënten en verzorgers dienen belangrijke aanbrenginstructies te krijgen: De pleister van de vorige dag dient iedere dag voor het aanbrengen van een nieuwe pleister verwijderd te worden (zie rubriek 4.9).


Fièvre/exposition à une source de chaleur externe : Un modèle pharmacocinétique suggère que les concentrations sériques de fentanyl peuvent augmenter d’environ un tiers si la température de la peau atteint 40°C. Dès lors, les patients fébriles doivent être surveillés quant aux effets indésirables induits par les opioïdes et la dose de Fentanyl dispositif transdermique doit être adaptée si nécessaire.

Koorts/applicatie van uitwendige warmte: In een farmacokinetisch model werd aangetoond dat de serumfentanylconcentraties met ongeveer een derde kunnen stijgen als de huidtemperatuur stijgt tot 40 °C. Patiënten met koorts moeten dan ook worden gevolgd op bijwerkingen van opiaten en de dosering van de Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik moet worden aangepast indien nodig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositifs transdermiques doivent ->

Date index: 2024-08-21
w