Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposition du droit national relative " (Frans → Nederlands) :

3 Q : Le Règlement (CE) n° 852/2004 dit que les exploitants du secteur alimentaire doivent veiller au respect de toute disposition du droit national relative aux programmes de formation des personnes qui travaillent dans certains secteurs de l'alimentation.

3 V: Verordening (EG) nr. 852/2004 stelt dat de exploitanten van levensmiddelenbedrijven erop moeten toezien dat wordt voldaan aan de nationale voorschriften inzake de opleidingseisen voor personen die werkzaam zijn in bepaalde levensmiddelensectoren.


3) au respect de toute disposition du droit national relative aux programmes de formation des personnes qui travaillent dans certains secteurs de l'alimentation.

3) dat wordt voldaan aan de nationale voorschriften inzake de opleidingseisen voor personen die werkzaam zijn in bepaalde levensmiddelensectoren.


8. Les dispositions du droit national relatives aux programmes de formation sont respectées.

8. Er wordt voldaan aan de nationale voorschriften inzake opleidingsprogramma's.


Par " disposition du droit national relative aux programmes de formation " , entend-on les guides ou une réglementation donnée ?

Bedoelt men met “nationale voorschriften inzake de opleidingseisen” de gidsen of een bepaalde reglementering?


- le respect de la loi relative à la vie privée, de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, des dispositions légales et réglementaires relatives à l’exercice de la médecine et du décret du 18 juillet 2008 relatif à l'échange électronique de données administratives;

- naleven van de privacywet, de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, de wettelijke en reglementaire bepalingen met betrekking tot de uitoefening van de geneeskunde of aan het decreet van 18 juli 2008 betreffende het elektronische bestuurlijke gegevensverkeer;


Conformément aux dispositions de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, vous avez le droit de télécharger et de reproduire les informations qui figurent sur ce site pour votre usage personnel.

U hebt het recht om de informatie op deze portaalsite voor persoonlijk gebruik te downloaden en te reproduceren, overeenkomstig de bepalingen van de Wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten.


Le projet d’arrêté qui est soumis au Comité Scientifique est une transposition en droit belge de la directive 2005/17/CE du Conseil du 2 mars 2005 modifiant certaines dispositions de la directive 92/105/CEE relative aux passeports phytosanitaires.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wordt voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité is de omzetting in Belgische wetgeving van Richtlijn 2005/17/EG van de Commissie van 2 maart 2005 tot wijziging van een aantal bepalingen van Richtlijn 92/105/EEG over plantenpaspoorten.


Lors de la création et de l’organisation d’un réseau électronique pour l’échange de données de santé, il est possible de limiter ou d’étendre les catégories de prestataires de soins en tant qu’utilisateurs, pour autant que le traitement de données de santé réponde aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 et à son arrêté d’exécution, ainsi qu’à la loi relative aux droits du patient.

Bij het oprichten en organiseren van een elektronisch netwerk voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens kan de keuze worden gemaakt om de categorieën van zorgverleners als gebruikers te beperken of uit te breiden, voor zover de verwerking van gezondheidsgegevens voldoet aan de bepalingen van de wet van 8 december 1992 en haar uitvoeringsbesluit, en de wet betreffende de rechten van de patiënt.


Les exploitants du secteur alimentaire coopèrent avec les autorités compétentes conformément aux autres dispositions législatives communautaires applicables ou, lorsqu'il n'en existe pas, au droit national.

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven dienen met de bevoegde autoriteiten samen te werken overeenkomstig andere toepasselijke communautaire wetgeving of, bij gebreke daarvan, nationale wetgeving.


1. Les exploitants du secteur alimentaire coopèrent avec les autorités compétentes conformément aux autres dispositions législatives communautaires applicables ou, lorsqu'il n'en existe pas, au droit national.

1.Exploitanten van levensmiddelenbedrijven dienen met de bevoegde autoriteiten samen te werken overeenkomstig andere toepasselijke communautaire wetgeving of, bij gebreke daarvan, nationale wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition du droit national relative ->

Date index: 2022-09-12
w