Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions applicables aux anciennes » (Français → Néerlandais) :

De plus certains articles du R.G.P.T. subsisteraient encore en sus du nouveau code (mesures de transition, dispositions applicables aux anciennes machines et installations,.).

Daarnaast zouden sommige artikels van het ARAB blijven bestaan naast de nieuwe codex (overgangsbepalingen, bepalingen van toepassing op oudere installaties en machines,...).


1. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui établit la déclaration de conformité; 2. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui fabrique ou importe les matériaux ou les objets en matière plastique ou les produits issus de stades intermédiaires de leur fabrication ou les substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 3. l’identité des matériaux, des objets, des produits issus de stades intermédiaires de la fabrication ou des substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 4. la date de la déclaration; 5. la confirmation de la conformité des matériaux et des objets en matière plastique, des produits issus de stades intermédiaires de la fabrication ou des substances aux pres ...[+++]

1. de identiteit en het adres van de exploitant die de verklaring van overeenstemming afgeeft; 2. de identiteit en het adres van de exploitant die de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen produceert of importeert; 3. de identiteit van de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen; 4. de datum van de verklaring; 5. de bevestiging dat de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan, of stoffen voldoen aan de desbetreffende voorschriften van verordening (EU) nr. 10/2011 en v ...[+++]


3) pour les diplômes de vétérinaire estoniens : seules sont applicables les dispositions droits acquis spécifiques : les diplômes acquis (ou sanctionnant une formation commencée avant la date d'indépendance de l'Etat membre concerné): - dans l'ancienne Union Soviétique et donnant accès à la profession concernée en Estonie, Lettonie ou Lituanie; - dans l'ancienne Tchécoslovaquie et donnant accès à la profession en République tchèque ou en Slovaquie; - en Yougoslavie et donnant accès à la profession concernée en Slovénie.

3) voor Estse dierenartsdiploma’s: hier zijn enkel de specifieke bepalingen “verworven rechten” van toepassing: de behaalde diploma’s (of de diploma’s ter afsluiting van een opleiding waarmee begonnen is voor de datum van onafhankelijkheid van de betrokken lidstaat): - in de voormalige Sovjetunie en toegang verlenend tot het betreffende beroep in Estland, Letland of Litouwen; - in het voormalige Tsjecho-Slowakije en toegang verlenend tot het beroep in de Tsjechische Republiek of in Slowakije; - in Joegoslavië en toegang verlenend tot het betreffende beroep in Slovenië.


Les engrais, les amendements du sol et les substrats de culture contenant des sous-produits animaux, doivent répondre aux dispositions du règlement (CE) n°1069/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux et produits dérivés non destinés à la consommation humaine et abrogeant le règlement (CE) n°1774/2002 et aux dispositions du règlement (UE) n°142/2011 de la Commission du 25 février 2011 portant application du règlement (CE) n°1069/2009.

Meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten die dierlijke bijproducten bevatten, moeten voldoen aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten en afgeleide producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1774/2002 en aan de bepalingen van Verordening (EU) nr. 142/2011 van de Commissie van 25 februari 2011 tot uitvoering van verordening (EG) nr. 1069/2009.


1) l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui établit la déclaration de conformité; 2) l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui fabrique ou importe les matériaux et objets actifs et intelligents, les constituants destinés à la fabrication de ces matériaux et objets ou les substances destinées à la fabrication des constituants; 3) l’identité des matériaux et objets actifs et intelligents, des constituants destinés à la fabrication de ces matériaux et objets ou des substances destinées à la fabrication des constituants; 4) la date de la déclaration; 5) la confirmation que le matériau ou l’objet actif ou intelligent satisfait aux exigences pertinentes du présent règlement, du règlement (CE) n o 1935/2004 et de ...[+++]

1. de identiteit en het adres van de exploitant die de verklaring van overeenstemming afgeeft; 2. de identiteit en het adres van de exploitant die de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde bestanddelen of de voor de vervaardiging van de bestanddelen bestemde stoffen vervaardigt of invoert; 3. de identiteit van de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde bestanddelen of de voor de vervaardiging van de bestanddelen bestemde stoffen; 4. de datum van de verklaring; 5. de bevestiging dat het actieve of intelligente materiaal of voorwerp voldoet aan de desbetreffende vereisten van deze veror ...[+++]


Les HTIW allient un poids faible, une conductibilité thermique basse, une capacité calorifique volumétrique également basse (stockage de chaleur réduit), une résistance aux chocs thermiques et une installation simple pour des applications d’isolation aux hautes températures atteignant 1.700 °C. La fibre céramique réfractaire (Refractory Ceramic Fibre ou RCF) est la plus ancienne et la plus importante des laines isolantes haute température.

HTIW combineren laag gewicht, lage thermische geleiding, lage volumetrische warmtecapaciteit (geringe warmte opslag), thermische schokbestendigheid en eenvoudige installatie voor hoge temperatuur isolatietoepassingen tot 1.700°C. De vuurvaste keramische vezel (Refractory Ceramic Fibre of RCF) is de oudste en belangrijkste van de hoge temperatuur isolatiewollen.


D’autre part, les dispositions actuellement applicables en la matière ne prévoient pas l’indexation (ou l’application de toute autre majoration) aux montants attribués par ETP dans le cadre du « Pacte des générations » Les montants notifiés (repris en 2 ème , 3 ème et 4 ème colonne du tableau récapitulatif du budget des moyens financiers au 1er juillet 2013) correspondent donc exactement aux montants repris dans les contrats ou dans la législation.

Anderzijds voorzien de bepalingen die momenteel van toepassing zijn voor deze materie niet in de indexering (of de toepassing van eender welke andere verhoging) van de bedragen die per VTE worden toegekend in het kader van het “Generatiepact ”. De opgegeven bedragen (opgenomen in de 2 e , 3 e en 4de kolom van de overzichtstabel van het budget van financiële middelen op 1 januari 2013) komen dus exact overeen met de bedragen die vermeld staan in de contracten of in de wetgeving.


Le financement attribué au 1 er juillet 2013 aux associations agréées visées au chapitre III de l’arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d’agrément applicables aux associations d’institutions et de services psychiatriques (ligne « 200 Plate forme de concertation en santé mentale » ) a été fixé conformément aux dispositions de l’article 52 de l’arrêté royal du 25 avril 2002.

De financiering die op 1 juli 2013 wordt toegekend aan de erkende samenwerkingsverbanden, bedoeld in hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten (lijn " 200 Overlegplatformen" ) werd vastgelegd overeenkomstig de bepalingen van artikel 52 van het koninklijk besluit van 25 april 2002.


Les dispositions du chapitre IV de la loi sur le bien-être, du 4 août 1996, sont intégralement d’application : Le maître d'ouvrage informe l’entrepreneur des risques liés aux travaux et des risques propres à son entreprise.

De bepalingen van hoofdstuk IV van de wet welzijn van 4 augustus 1996 zijn integraal van toepassing: De opdrachtgever informeert de aannemer over de risico’s van de werkzaamheden en de eigen risico’s in zijn onderneming.


Le conseil supérieur insiste en plus pour rendre les dispositions de la CCT également applicables aux employeurs et travailleurs du secteur public.

De Hoge Raad dringt er daarnaast sterk op aan om de bepalingen uit de CAO eveneens van toepassing te maken op de werkgevers en werknemers uit de publieke sector.


w