Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Idiosyncrasie
Thoracique
Transposition des viscères abdominale
évaluation de la disposition au sevrage tabagique
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Traduction de «dispositions du rgpt qui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Dextrocardie avec situs inversus Disposition auriculaire en miroir avec situs inversus Situs inversus ou transversus:abdominal | thoracique | Transposition des viscères:abdominale | thoracique

dextrocardie met situs inversus | ligging in spiegelbeeld van atria met situs inversus | situs inversus of transversus | abdominaal | situs inversus of transversus | thoracaal | transpositie van ingewanden | abdominaal | transpositie van ingewanden | thoracaal






idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la brochure « Réglementation du bien-être au travail: la loi et le code sur le bien-être au travail et extraits du RGPT », l'on retrouve le texte coordonné de la loi du 4 août 1996, le texte complet de tous les arrêtés royaux qui constituent le Code du bien-être au travail ainsi que les dispositions du RGPT qui sont encore pertinentes actuellement.

In de brochure ‘Reglementering van het welzijn op het werk: Wet en Codex over het welzijn op het werk en Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming’, vindt u de gecoördineerde tekst van de wet van 4 augustus 1996, de volledige tekst van de koninklijke besluiten die de Codex over het welzijn op het werk vormen, en de bepalingen van het ARAB die nog relevant zijn.


Un certain nombre de dispositions du RGPT sont toujours en vigueur pour le moment.

Een aantal bepalingen uit het ARAB zijn momenteel nog steeds van kracht.


C'est pourquoi il défend une opération unique où les dernières dispositions qui restent encore dans le RGPT sont transposées dans le Code.

De Raad pleit daarom voor een éénmalige operatie waarbij de nog resterende ARAB-bepalingen worden omgezet naar de Codex.


Ces dispositions restantes du RGPT seront, à l’avenir, transférées dans le code ou, lorsque ce n’est pas possible, seront abrogées.

Deze resterende bepalingen uit het ARAB zullen in de toekomst worden overgeheveld naar de codex of wanneer dat niet mogelijk is, worden opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les locaux destinés au stockage des liquides extrêmement inflammables, facilement inflammables ou inflammables doivent répondre aux dispositions de l’article 52 du Règlement général pour la protection du travail (RGPT).

De lokalen bestemd voor de opslag van zeer licht ontvlambare, licht ontvlambare of ontvlambare vloeistoffen moeten beantwoorden aan de bepalingen van artikel 52 van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming (ARAB).


Article 52 du RGPT (PDF) (RGPT, Titre II, Chapitre I, Section V)

Artikel 52 van het ARAB (PDF) (ARAB, Titel II, Hoofdstuk I, Afdeling V)


Selon le RGPT, les funeraria tombent sous le régime des établissements classés en classe 2 ou en classe 1, selon qu'ils servent uniquement au dépôt des corps avant l'inhumation, la crémation ou le transport international (classe 2) ou que l'embaumement des corps y est (également) pratiqué (classe 1).

Volgens het ARAB vallen de funeraria onder het regime van de hinderlijke inrichtingen klasse 2 of klasse 1, naargelang zij slechts moeten dienen voor het bewaren van lijken in afwachting van de begrafenis, de crematie of het internationaal vervoer (klasse 2) dan wel of er (ook) balseming van lijken wordt toegepast (klasse 1).


Etant donné qu’il y a surtout un danger pour les yeux et la peau, le RGPT recommande les mesures de prévention suivantes.

Aangezien vooral de ogen en de huid gevaar lopen, worden er hierna volgende voorkomingsmaatregelen aanbevolen in het ARAB.


De telles chambres funéraires ne peuvent être installées et exploitées que lorsqu'elles ont été agréées conformément au Titre I, Chapitres I et II du Règlement Général sur la Protection du Travail (RGPT).

Dergelijke rouwkamers kunnen slechts ingericht en uitgebaat worden wanneer ze vergund werden overeenkomstig Titel I, Hoofdstukken I en II van het Algemeen Reglement op de Arbeidsbescherming (ARAB).






D'autres ont cherché : transposition des viscères abdominale     disposition     idiosyncrasie     thoracique     dispositions du rgpt qui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions du rgpt qui ->

Date index: 2022-11-03
w