Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C1-4
C5-9
Et tardifs

Traduction de «distinction n’est faite entre projets » (Français → Néerlandais) :

En toute logique, pour cette raison, aucune distinction n’est faite entre projets d’hôpitaux francophones et néerlandophones.

Logischerwijze wordt om die reden geen onderscheid gemaakt tussen projecten van Nederlandstalige en Franstalige ziekenhuizen.


en ce qui concerne le champ d’application du projet d’arrêté royal, aucun argument scientifique ne justifie la distinction qui est faite entre les laboratoires qui effectuent des analyses et des contre-analyses dans le cadre des missions de contrôle de l’Agence et les laboratoires de l’Agence (article 2) ;

wat betreft het toepassingsgebied van het ontwerp van koninklijk besluit, geen enkel wetenschappelijk argument rechtvaardigt het onderscheid dat wordt gemaakt tussen de laboratoria die analysen en tegenanalysen uitvoeren in het kader van de controleopdrachten van het Agentschap en de laboratoria van het Agentschap (artikel 2);


Le Comité scientifique fait remarquer qu’une distinction devrait être faite entre les espèces protéolytiques et non protéolytiques.

Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat een onderscheid zou moeten worden gemaakt tussen proteolytische en nietproteolytische soorten.


En 2001, on a utilisé les données administratives qui entraînent une surestimation notamment parce qu’aucune distinction n’est faite entre enfants adoptés et enfants d’un autre lit.

In 2001 werd gebruik gemaakt van administratieve gegevens die een overschatting geven o.m. omdat geen onderscheid wordt gemaakt met aangenomen kinderen en stiefkinderen.


En ce qui concerne le risque d’interférence de la téléphonie mobile, une distinction doit être faite entre les systèmes plus anciens de téléphonie (analogiques) à capacité émettrice haute et les systèmes plus récents (digitaux) émettant avec une puissance modérée et basse (MHRA, 2004).

In verband met het interferentierisico van de mobiele communicatiesystemen dient men een onderscheid te maken tussen oudere (analoge) telefoonsystemen met hoog uitgestraald vermogen en de nieuwere (digitale) systemen met matig en laag uitgestraald vermogen (MHRA, 2004).


La distinction peut être faite entre un trouble cognitif lié à l’âge (oubli bénin lié au vieillissement des cellules cérébrales), les troubles liés aux pathologies mentale (schizophrénie, dépression), les troubles liés à la prise de médicaments (anesthésiants, psychotropes, …) et les pathologies dégénératives responsables de troubles cognitifs évolutifs tel que la démence.

Men kan een onderscheid maken tussen een leeftijdgebonden cognitieve stoornis (goedaardig vergeten door de veroudering van de hersencellen), stoornissen die te wijten zijn aan geestesziekten (schizofrenie, depressie), stoornissen door medicijnengebruik (verdovingsmiddelen, psychotrope middelen, …) en door degeneratieve ziekten die progressieve cognitieve stoornissen zoals dementie veroorzaken.


Une distinction doit être faite entre trouble des facteurs du complément précoces [C1-4] et tardifs [C5-9], properdine, facteur B. En cas de trouble des facteurs du compléments tardifs ou properdine:

Onderscheid maken tussen stoornis in vroege [C1-4] en late complementfactoren [C5-9], properdine, factor B. Bij stoornis in late complementfactoren of properdine:


Lors du traitement des données, une distinction a été faite entre les différents types d’hôpitaux (aigus, psychiatriques et Sp) et les régions (Flandre, Bruxelles, Wallonie).

Bij de verwerking van de gegevens werd een onderscheid gemaakt tussen de types ziekenhuizen (acute, psychiatrische en Sp-ziekenhuizen) en de regio’s (Vlaanderen, Brussel, Wallonië).


Une distinction doit être faite entre transport et entreposage ; de plus, il doit exister des plans HACCP spécifiques en fonction du moyen de transport et du type de denrée alimentaire.

Er moet een opsplitsing worden gemaakt tussen transport en opslag, verder moet er specifieke HACCP plannen bestaan in functie van het transportmiddel en het type levensmiddel.


Elle fait une distinction entre les décisions relatives, d'une part à des projets ou activités spécifiques influençant l'environnement (HTML) (article 6) et d'autre part à des plans, programmes et mesures politiques liés à l'environnement (article 7).

Het maakt een onderscheid tussen beslissingen over enerzijds projecten of specifieke activiteiten met invloed op het milieu (HTML) (artikel 6) en anderzijds plannen, programma’s en beleidsmaatregelen in verband met het milieu (HTML) (artikel 7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinction n’est faite entre projets ->

Date index: 2022-07-06
w