Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Fétichisme avec travestisme
Personnalité agressive

Traduction de «distingue clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principe de la méthode utilisée peut en effet être le même (à savoir même micro-organisme, même récepteur), mais l’exécution est clairement différente (entre autres : ampoules au lieu de plaques de titration, mode de lecture, ‘cutoff’ utilisé), ce qui distingue clairement les tests dans les deux applications.

Het principe van de gebruikte methode kan immers hetzelfde zijn (nl. zelfde micro-organisme, zelfde receptor), maar de uitvoering is duidelijk verschillend (onder meer: ampullen i.p.v. titerplaten, manier van uitlezen, gebruikte ‘cut off’), wat de testen in beide toepassingen duidelijk onderscheidt van elkaar.


Elle est précédée par la lettre " L " , sauf dans le cas où elle se distingue clairement des autres indications d'étiquetage.

Zij wordt voorafgegaan door de letter " L" , behalve in het geval waarin zij duidelijk van de overige aanduidingen op het etiket te onderscheiden is.


Tout comme pour la grippe, le CSH distingue clairement les personnes qui doivent être vaccinées contre le pneumocoque :

Net zoals voor griep maakt de HGR een duidelijk onderscheid tussen mensen die tegen pneumokokken moeten worden gevaccineerd :


Pour l'examen du problème soulevé, il convient de distinguer clairement la participation à l'expertise des conseils techniques et avocats, d'une part, de celle d'autres personnes comme des membres de la famille ou des personnes de confiance, d'autre part.

De vooropgestelde problematiek dient te worden onderzocht door een duidelijk onderscheid te maken tussen de deelneming aan het deskundigenonderzoek van technische raadslieden en advocaten, enerzijds, en van andere personen zoals familieleden of vertrouwenspersonen, anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, elle veille à distinguer clairement le temps consacré par le médecin aux actes qui ne sont pas couverts par la nomenclature des prestations de santé (tels que prévus à l’article 17) et le temps consacré aux actes couverts par la nomenclature.

De eenheid ziet er in het bijzonder op toe om een duidelijk onderscheid te maken tussen de tijd die de arts besteedt aan de handelingen die niet door de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen worden gedekt (zoals voorzien in artikel 17) en de tijd die hij besteedt aan de handelingen die wel door de nomenclatuur worden gedekt.


La Cour des comptes souligne qu’il est important sinon de scinder, au moins de distinguer clairement les fonctions de concertation et d’avis, surtout si elles sont exercées au sein d’un même organe.

Het Rekenhof wijst erop dat het belangrijk is overleg en advies, zeker als ze binnen eenzelfde orgaan worden uitgeoefend, zo niet te scheiden dan toch duidelijk van elkaar te onderscheiden.


On y distingue désormais clairement le questionnaire à compléter, les instructions pratiques nécessaires pour le remplir correctement et le rappel des obligations incombant à l’assuré sollicitant la reconnaissance du statut de “ VIPO préférentiel”.

Voortaan is er een duidelijk onderscheid tussen de in te vullen vragenlijst, de nodige praktische richtlijnen om de vragenlijst correct in te vullen en de herinnering aan de verplichtingen van de verzekerde, die de erkenning van het statuut van “WIGW met voorkeurregeling” aanvraagt.


Au vu des discussions qui précèdent, il est préférable de recommander aux médecins-conseils de clairement distinguer les deux aspects de leur mission, l'évaluation des lésions et de leur évolution (rapport médical) et la prévision du degré d'incapacité (note technique), dans les documents qu'ils établissent.

Gezien de discussies die voorafgaan is het beter aan de raadsgeneesheren aan te raden de twee aspecten van hun opdracht, de evaluatie van de letsels en hun evolutie (medisch verslag) en de prognose van de ongeschiktheidsgraad (technische nota), duidelijk te onderscheiden in de documenten die ze opstellen.


Le burnout peut résulter de deux types d’expérience clairement distingués : la première s’articule autour d’événements marquants ou traumatisants de la vie professionnelle et/ou de la vie privée; la seconde résulte d’une lente progression vers le burnout dont la description des symptômes est la suivante : fatigue incompressible et irrécupérable, troubles du sommeil et insomnies, désordres alimentaires, dépression, etc.

Twee verschillende ervaringen kunnen aan de basis van een burnout liggen: de eerste ervaring heeft te maken met opmerkelijke of traumatiserende gebeurtenissen in het beroeps- en/of privéleven; in het tweede geval evolueert de toestand langzaam tot een burnout. De symptomen van burnout worden als volgt beschreven: vermoeidheid waarvan men niet gerecupereerd geraakt, slaap- en eetstoornissen, depressie, enz.


Son rôle doit donc clairement être distingué de celui des organes de décision qui, en finale, doivent choisir entre les différentes options possibles, souvent après discussions et négociations complémentaires.

Diens rol dient dus duidelijk onderscheiden te worden van deze van de beleidsorganen, die uiteindelijk de beslissingen over de te nemen opties moeten treffen, vaak na bijkomende discussies en onderhandelingen.




D'autres ont cherché : fétichisme avec travestisme     borderline     explosive     distingue clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distingue clairement ->

Date index: 2021-08-12
w