Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «distinguées » (Français → Néerlandais) :

(13) Les viandes séparées mécaniquement (VSM) au moyen de techniques n’altérant pas la structure des os utilisés pour leur production doivent être distinguées des VSM produites au moyen de techniques altérant la structure des os.

(13) Separatorvlees dat is geproduceerd met technieken die de structuur van de voor de productie van het separatorvlees gebruikte beenderen niet wijzigen, moet worden beschouwd als verschillend van separatorvlees dat is geproduceerd met technieken die de structuur van de beenderen wel wijzigen.


5. En l’état actuel de la nomenclature, trois types d’endoprothèses peuvent être distinguées:

5. Binnen de huidige nomenclatuur kunnen er drie types endoprothesen onderscheiden worden:


considérant que les dispositions harmonisées doivent être distinguées des mesures prises par les États membres en vue de gérer le financement des systèmes de santé publique et d'assurance maladie concernant directement ou indirectement de tels dispositifs; que, dès lors, ces dispositions n'affectent pas la faculté des États membres de mettre en œuvre les mesures susmentionnées dans le respect du droit communautaire;

Overwegende dat de geharmoniseerde bepalingen moeten worden onderscheiden van de maatregelen die de Lid-Staten treffen voor het beheren van de financiële middelen voor de volksgezondheids- en ziektekostenverzekeringsstelsels die direct of indirect betrekking hebben op dergelijke hulpmiddelen; dat bijgevolg deze bepalingen de mogelijkheid voor de Lid-Staten om, met inachtneming van het Gemeenschapsrecht, bovengenoemde maatregelen ten uitvoer te leggen onverlet laten;


considérant que les dispositions harmonisées doivent être distinguées des mesures prises par les États membres en vue de gérer le financement des systèmes de santé publique et d'assurance maladie concernant directement ou indirectement de tels dispositifs; que dès lors ces dispositions n'affectent pas la faculté des États membres de mettre en œuvre, dans le respect du droit communautaire, les mesures susmentionnées;

Overwegende dat de geharmoniseerde bepalingen moeten worden onderscheiden van de maatregelen die de Lid-Staten treffen voor het beheren van de financiële middelen voor de volksgezondheids- en ziektekostenverzekeringsstelsels die direct of indirect betrekking hebben op dergelijke hulpmiddelen; dat bijgevolg deze bepalingen de mogelijkheid voor de Lid-Staten om, met inachtneming van het Gemeenschapsrecht, bovengenoemde maatregelen ten uitvoer te leggen onverlet laten;


SPIE Belgium a également été distinguée lors de la remise des Prix européens des bonnes pratiques en 2011 dans le cadre de la campagne « Maintenance sûre ».

Bovendien ontving SPIE Belgium ook een eervolle vermelding op de uitreiking van de Europese Awards voor goede praktijken in 2011 in het kader van de campagne ‘Veilig onderhoud’.


Le Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail (Belgique) a également organisé un concours. Ces prix ont pour but de récompenser les sociétés et organisations qui se sont distinguées par leur approche novatrice dans le domaine de la prévention des risques dans le secteur de la construction.

Ook de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk (België) organiseerde een Award.


distinguée par des maux de ventre, de tête le dimanche soir, de l’agitation, des tics, le manque d’énergie ou de volonté, l’impression de ne pas y arriver (liée ou non aux moqueries à l’école), etc.

hoofdpijn die op zondagavond komt opzetten, onrustig gedrag, zenuwtics, weinig energie of goede wil, faalgevoelens (al dan niet gekoppeld aan plagerijen op school).


Ce sont 3 de ces projets qui ont été distinguées par un jury composé de 12 partenaires de la santé dont les Mutualités Libres.

Een jury, bestaande uit 12 partners uit de gezondheidswereld (waaronder de Onafhankelijke Ziekenfondsen), heeft een onderscheiding toegekend aan 3 van die projecten:


Avec les prix à remporter, ont été distinguées les organisations qui concevaient des innovations afin de faire de la maintenance conséquente un élément fixe de leur gestion du lieu de travail.

Met de te winnen prijzen werden organisaties onderscheiden die innovatieve manieren bedachten om van consequent onderhoud een vast onderdeel van hun werkplekbeheer te maken.


Le programme 2004 était destiné aux entreprises ou organisations qui se sont distinguées par leur approche effective et novatrice de la prévention des risques durant les travaux de construction.

Het programma 2004 was bedoeld voor ondernemingen of organisaties die zich onderscheiden door hun effectieve en vernieuwende aanpak op het gebied van preventie van risico’s tijdens bouwwerkzaamheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinguées ->

Date index: 2022-03-06
w