Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit hoofdstuk » (Français → Néerlandais) :

A l’étranger, on recommande une durée de conservation de maximum 24 h pour les aliments pour nourrissons (préparés avec du lait en poudre reconstitué). Cette durée est mentionnée dans un rapport néerlandais (‘Handhavingsactie Enterobacter sakazakii in zuigelingenvoeding’, Heuvelink et al., 2003, hoofdstuk Risicomanagement in Nederlandse ziekenhuizen) ainsi que dans un rapport canadien (‘Powdered infant formula and fatal infection with Enterobacter sakazakii’, JAMC juni 2002, 166 (12), Canadian Medical Associationn Erica Weir).

Dit wordt vermeld in een Nederlands (‘Handhavingsactie Enterobacter sakazakii in zuigelingenvoeding’, Heuvelink et al., 2003, hoofdstuk Risicomanagement in Nederlandse ziekenhuizen) en een Canadees (‘Powdered infant formula and fatal infection with Enterobacter sakazakii’, JAMC juni 2002, 166 (12), Canadian Medical Association Erica Weir) rapport.


1, 2, 42 Kritieken over de reikwijdte van de interpretaties die aan experimenteel onderzoek kunnen gekoppeld worden zijn door meerdere auteurs geformuleerd (zie bijv. Ovretveit 43 p. 98 en literatuurstudie in hoofdstuk 2).

1, 2, 42 Kritieken over de reikwijdte van de interpretaties die aan experimenteel onderzoek kunnen gekoppeld worden zijn door meerdere auteurs geformuleerd (zie bijv. Ovretveit 43 p.98 en literatuurstudie in hoofdstuk 2).


Van De Sande S, De Wachter D. Technische nota bij Hoofdstuk 3 Datavoorbereiding & Berekeningsmodule met Alternatieven. Bruxelles : Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE); 2005. Available from : [http ...]

Brussel: Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE); 2005. Available from: [http ...]


De definities bedoeld in de volgende wet en koninklijke besluiten zijn naar analogie op dit hoofdstuk van overeenkomstige toepassing ».

De definities bedoeld in de volgende wet en koninklijke besluiten zijn naar analogie op dit hoofdstuk van overeenkomstige toepassing”.


Gezien het verzoekschrift dat de N.V. P. op 10 augustus 2004 heeft ingediend om de schorsing te vorderen van de tenuitvoerlegging van de " artikelen 2 en 3 (inclusief Bijlage)" van het ministerieel besluit van 18 juni 2004 tot aanduiding van de statines als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het percentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdstuk I van de lijst, gev ...[+++]

Gezien het verzoekschrift dat de N.V. P. op 10 augustus 2004 heeft ingediend om de schorsing te vorderen van de tenuitvoerlegging van de “artikelen 2 en 3 (inclusief Bijlage)” van het ministerieel besluit van 18 juni 2004 tot aanduiding van de statines als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het percentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdstuk I van de lijst, gevo ...[+++]


- te horen vaststellen dat de artikelen 40 tot en met 47 van het Tegemoetkomingsbesluit kunnen worden aangewend voor een overgang naar Hoofdstuk I van de lijst of voor een gelijkwaardige wijziging van de vergoedingsmodaliteiten die neerkomt op de vrijstelling van een machtiging van de adviserend geneesheer zonder controle achteraf,

- te horen vaststellen dat de artikelen 40 tot en met 47 van het Tegemoetkomingsbesluit kunnen worden aangewend voor een overgang naar Hoofdstuk I van de lijst of voor een gelijkwaardige wijziging van de vergoedingsmodaliteiten die neerkomt op de vrijstelling van een machtiging van de adviserend geneesheer zonder controle achteraf;


1° In hoofdstuk 2, Afdeling 6, §1 van deel 1 van de bijlage gevoegd bij hetzelfde besluit, wordt de volgende middel ingevoegd:

1° In hoofdstuk 2, Afdeling 6, §1 van deel 1 van de bijlage gevoegd bij hetzelfde besluit, wordt de


Om die reden concentreert dit hoofdstuk zich alleen op de socio-economische ongelijkheden.

En conséquence, le présent chapitre se concentre exclusivement sur les inégalités socioéconomiques.


Indicatoren van levenswijze worden weergegeven en besproken in het hoofdstuk over gezondheidspromotie.

Les indicateurs relatifs au mode de vie sont présentés dans le chapitre consacré à la promotion de la santé.


2 In dit rapport is er geen specifiek hoofdstuk gewijd aan niet medische determinanten van gezondheidsindicatoren.

2 Ce rapport ne contient aucun chapitre spécifiquement consacré aux indicateurs sur les déterminants non-médicaux de la santé.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit hoofdstuk ->

Date index: 2021-10-26
w