Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres diurétiques
Diurétique
Diurétiques de l'anse
Dépression anxieuse
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stimule l'excrétion urinaire
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "diurétiques ou présentant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]




Inhibiteurs de l'anhydrase carbonique, benzothiadiazides et autres diurétiques

koolzuuranhydraseremmers, benzothiadiaziden en overige diuretica




Intoxication par diurétiques et médicaments et substances biologiques, autres et sans précision

vergiftiging door diuretica en overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische stoffen


diurétique (a et sm) | (substance) qui favorise | stimule l'excrétion urinaire

diureticum | urinedrijvend middel


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les diurétiques ne sont que rarement utilisés pendant la grossesse en raison du risque théorique qu’ils présentent de diminuer davantage le volume sanguin circulant déjà réduit chez les femmes atteintes de pré-éclampsie.

Diuretica worden zelden gebruikt tijdens de zwangerschap gezien het theoretische risico dat zij het reeds verminderde circulerende bloedvolume bij vrouwen met pre-eclampsie verder verminderen.


En ce qui concerne la prévention de microalbuminurie chez des diabétiques présentant une fonction rénale normale, il a été prouvé que les IECA, en association ou non avec un diurétique, sont plus efficaces qu’un placebo.

In de preventie van micro-albuminurie bij diabetici met een normale nierfunctie hebben enkel ACE-inibitoren, al dan niet in combinatie met een diureticum, bewezen werkzamer te zijn dan placebo.


Cause Apport hydrique insuffisant Vomissements, diarrhée, usage de diurétiques, Hypersudation/perspiration (fièvre, saignements tachypnée, chaleur) Caractéristiques Soif Prononcée Présente

Oorzaak Onvoldoende inname van water Braken, diarree, gebruik van diuretica, bloeding Verhoogde transpiratie (koorts, tachypneu, hitte) Kenmerken Dorst Sterk aanwezig Aanwezig


Il faut être prudent chez les patients pour lesquels une baisse de la pression artérielle induite par la canagliflozine pourrait présenter un risque, tels que les patients atteints d’une maladie cardiovasculaire, les patients avec un DFGe < 60 mL/min/1,73m 2 , les patients sous traitement antihypertenseur avec antécédent d’hypotension, les patients sous diurétiques, ou les patients âgés (≥ 65 ans) (voir rubriques 4.2 et 4.8).

Men dient voorzichtig te zijn bij patiënten voor wie een door canagliflozine geïnduceerde bloeddrukdaling een risico kan vormen, zoals patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening, patiënten met een eGFR van < 60 ml/min/1,73 m 2 , patiënten die antihypertensiva gebruiken met hypotensie in de medische voorgeschiedenis, patiënten op diuretica, of oudere patiënten (leeftijd ≥ 65 jaar) (zie de rubrieken 4.2 en 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients présentant une comorbidité et une insuffisance rénale débutante ou avancée (comme beaucoup de patients dans cette étude), on peut préférer un antagoniste calcique à un diurétique.

Bij patiënten met comorbiditeit en beginnend of gevorderd nierfalen (zoals heel wat patiënten in deze studie) kan een calciumantagonist verkozen worden boven een diureticum.


- La prise préventive du diurétique acétazolamide n’est en principe recommandée que chez les personnes ayant déjà présenté des symptomes de mal d’altitude.

- Preventieve inname van het diureticum acetazolamide is in principe enkel aanbevolen bij personen die eerder symptomen van hoogteziekte hebben gehad.


En ce qui concerne le diurétique indapamide, quelques études à petite échelle chez des patients diabétiques présentant une microalbuminurie ont montré un effet comparable à celui du captopril, sur la protéinurie.

Voor het diureticum indapamide was in enkele kleinschalige studies bij patiënten met diabetes en micro-albuminurie, het effect op de proteïnurie gelijkaardig aan dit van de ACE-inhibitor captopril.


Cependant, le potassium présent dans les aliments l' est sous forme de phosphate (plutôt que de chlorure), ce qui le rend inefficace en cas de perte de potassium associée à une perte de chlorure qui doit aussi être compensée (par exemple en cas de traitement diurétique ou de vomissements).

Kalium in de voeding is echter aanwezig onder vorm van fosfaat (eerder dan onder vorm van chloride), waardoor deze ondoeltreffend is wanneer er naast kaliumverlies ook sprake is van chloorverlies (b.v. in geval van behandeling met diuretica of bij braken). Dit laatste moet immers ook worden gecompenseerd.


- Les diurétiques ne sont que rarement utilisés pendant la grossesse en raison du risque théorique qu’ils présentent de diminuer davantage le volume sanguin circulant déjà réduit chez les femmes atteintes de pré-éclampsie.

- Diuretica worden zelden gebruikt tijdens de zwangerschap gezien het theoretische risico dat zij het reeds verminderde circulerende bloedvolume bij vrouwen met pre-eclampsie verder verminderen.


Dans toutes les études sur les β-bloquants, réalisées chez des patients présentant une insuffisance cardiaque, la plupart de ceux-ci étaient déjà traités par digitaliques, diurétiques et/ou IECA, de sorte qu’aucun avis ne peut être émis concernant les β-bloquants comme premier choix.

In alle studies met β-blokkers bij patiënten met hartfalen was de meerderheid van de patiënten reeds behandeld met digitalisglycosiden, diuretica en/of ACE-inhibitoren, zodat geen uitspraak kan worden gedaan omtrent β-blokkers als eerste keuze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diurétiques ou présentant ->

Date index: 2025-01-26
w