Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "docetaxel actavis vous sera " (Frans → Nederlands) :

Docetaxel Actavis vous sera administré par un professionnel de la santé.

Docetaxel Actavis zal aan u worden toegediend door een professionele zorgverlener.


On vous demandera de prendre une prémédication consistant en un corticostéroïde oral tel que la dexaméthasone un jour avant l'administration de Docetaxel Actavis et de continuer un ou deux jours après l’administration afin de réduire au minimum certains effets indésirables qui peuvent se produire après la perfusion de Docetaxel Actavis, en particulier des réactions allergiques et une rétention de liquide (gonflement des mains, des pieds, des jambes, ou gain de poids).

U zal worden gevraagd om premedicatie bestaande uit een oraal corticosteroïd zoals dexamethason in te nemen één dag voor de toediening van Docetaxel Actavis en gedurende de een of twee volgende dagen na de toediening, zodat sommige ongewenste effecten die na de infusie van Docetaxel Actavis kunnen optreden, met name allergische reacties en vochtstuwing (zwelling van de handen, voeten, benen of gewichtstoename), worden geminimaliseerd.


Si vous êtes un homme traité par Docetaxel Actavis, il vous est conseillé de ne pas engendrer d'enfant pendant le traitement et jusqu’à 6 mois après le traitement, et de vous renseigner sur la conservation de sperme avant le traitement, parce que le docétaxel peut altérer la fertilité masculine.

Als u een man bent die met Docetaxel Actavis behandeld wordt, wordt u geadviseerd om geen kind te verwekken tot en met 6 maanden na de behandeling en om advies in te winnen over het bewaren van sperma vóór de behandeling, omdat docetaxel de vruchtbaarheid van de man kan aantasten.


si vous êtes allergique (hypersensible) au docétaxel ou à l'un des autres composants contenus dans Docetaxel Actavis.

u bent allergisch voor docetaxel of voor een van de stoffen die in dit geneesmiddel zitten.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Il n'y a aucune raison pour que vous ne puissiez pas conduire entre les cures de Docetaxel Actavis, sauf si vous éprouvez des étourdissements ou si vous n'êtes pas sûr de vous.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Er is geen reden waarom u niet kunt autorijden tussen de Docetaxel Actavis kuren tenzij u zich duizelig voelt of hierover onzeker bent.


Allaitement Vous ne devez pas allaiter pendant que vous êtes traitée avec Docetaxel Actavis.

Borstvoeding U mag geen borstvoeding geven terwijl u met Docetaxel Actavis wordt behandeld.


Vous ne devez pas devenir enceinte pendant le traitement avec ce médicament et vous devez utiliser une méthode contraceptive efficace pendant le traitement, parce que Docetaxel Actavis peut faire du tort au bébé à naître.

U mag niet zwanger worden tijdens de behandeling met dit geneesmiddel en u moet effectieve voorbehoedsmaatregelen nemen tijdens de behandeling, omdat Docetaxel Actavis schadelijk kan zijn voor het ongeboren kind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

docetaxel actavis vous sera ->

Date index: 2025-02-23
w