Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document lorsque le bénéficiaire vous fait » (Français → Néerlandais) :

Vous devez utiliser ce document lorsque le bénéficiaire vous fait savoir que pour l’une ou l’autre raison, il ne souhaite pas que un ou plusieurs conditionnements prescrits par le médecin, lui soient délivrés directement.

Het vernoemde document zal door u gebruikt worden als de rechthebbende meedeelt dat hij om één of andere reden één of meerdere verpakkingen die voorgeschreven zijn door de arts niet direct wenst afgeleverd te hebben.


Sur base de l’arrêté royal du 29 avril 1999, tout bénéficiaire peut demander l’application du système du tiers payant pour le supplément d’honoraires et lorsque le bénéficiaire en fait la demande, le médecin ne peut refuser cette application.

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 29 april 1999, kan elke rechthebbende vragen om de derdebetalersregeling toe te passen voor het bijkomend honorarium en als de rechthebbende dat vraagt kan de geneesheer niet weigeren.


L’inscription du bénéficiaire se fait par la signature par les deux parties, le bénéficiaire et la maison médicale, du document “Inscription du bénéficiaire” (annexe 1).

De inschrijving van de rechthebbende gebeurt door de ondertekening door beide partijen, rechthebbende en medisch huis, van het document “Inschrijving van de rechthebbende” (bijlage 1).


Lorsqu’un bénéficiaire est muté d’une maison médicale vers une autre maison médicale, la nouvelle maison médicale n’est pas tenue d’établir le document “Inscription du bénéficiaire”.

Wanneer een rechthebbende muteert van een medisch huis naar een ander medisch huis, dient er door het nieuw medisch huis geen document “Inschrijving van de rechthebbende” opgemaakt te worden.


Lorsqu’un bénéficiaire est transféré d’une maison médicale vers une autre maison médicale, la nouvelle maison médicale n’est pas tenue d’établir le document “Inscription du bénéficiaire”.

Wanneer een rechthebbende overstapt van een medisch huis naar een ander medisch huis, dient er door het nieuw medisch huis geen document “Inschrijving van de rechthebbende” opgemaakt te worden.


Lorsque le bénéficiaire détenteur d'une prescription médicale et se trouvant dans l'impossibilité de se déplacer ou éprouvant des difficultés graves à le faire, fait appel au bandagiste, celui-ci peut se rendre à résidence" .

Wanneer de rechthebbende, die een geneeskundig voorschrift heeft en zich niet of zeer moeilijk kan verplaatsen, de bandagist oproept, mag deze zich naar diens woonplaats begeven" .


Lorsqu’un bénéficiaire est muté d’une maison médicale vers une autre maison médicale, l’ancienne maison médicale n’est pas tenue d’établir le document “Notification de fin d’inscription, décision de la personne inscrite”.

Wanneer een rechthebbende muteert van een medisch huis naar een ander medisch huis, dient er door het vorig medisch huis geen document “Kennisgeving van einde van inschrijving, beslissing van de ingeschrevene” opgemaakt te worden.


Les technologies de suivi ne peuvent être utilisées pour nous fournir de l'information sur l'utilisation que vous faites des sites Internet et/ou des e-mails interactifs pour augmenter l'utilité que vous pourriez en avoir que si vous nous transmettez volontairement de l'information personnelle permettant de vous identifier, par exemple, lorsque vous vous enregistrez ou en envoyant des e-mails.

Wij kunnen de opvolgingstechnologieën alleen gebruiken om informatie te verzamelen over het gebruik dat u maakt van websites en/of interactieve e-mails om het nut ervan voor u op te drijven, indien u ons vrijwillig uw persoonlijke identificatiegegevens bezorgt, bv. wanneer u zich registreert of wanneer u e-mails verstuurt.


Sont exclues de toute intervention de l'assurance : 1° les préparations dans lesquelles sont présents des produits non inscrits dans les listes figurant à l'annexe I du présent arrêté; 2° les préparations, exception faite pour celles relatives à des préparations dermatologiques à usage externe présentées sous forme de crème, gel, onguent, pâte ou pommade, qui ne contiennent aucun des principes actifs inscrits aux chapitres I à V de l'annexe I du présent arrêté; 3° [les préparations relatives à des produits affectés du signe " +" da ...[+++]

Zijn van alle verzekeringstegemoetkoming uitgesloten : 1°de bereidingen waarin produkten voorkomen die niet zijn ingeschreven op de in bijlage I van dit besluit gevoegde lijsten; 2°de bereidingen, behoudens die welke betrekking hebben op dermatologische bereidingen voor uitwendig gebruik - in de vorm van crème, gel, zalf, pasta of pommade - en die geen enkel van de in de hoofdstukken I tot V van de bijlage I bij dit besluit ingeschreven actieve stoffen bevatten; 3°[de bereidingen die betrekking hebben op produkten waarvan het teken " +" is toegewezen in de in de bijlage I bij dit besluit gevoegde lijsten, als die produkten afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de produkten die ingeschreven zijn in hoofdstuk VI van de bijlage I ...[+++]


Lorsqu'un médecin est appelé à remplir le document administratif (C35) auquel vous faites allusion, il exprime l'inaptitude en terme de fonction et non pas en motivant l'inaptitude en terme de maladie déterminée.

Wanneer een arts het administratief document (C35) waarop u alludeert moet invullen, drukt hij de ongeschiktheid uit in termen van functie en niet door de ongeschiktheid te motiveren in termen van een welbepaalde ziekte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document lorsque le bénéficiaire vous fait ->

Date index: 2023-10-06
w