Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document

Vertaling van "document semble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le document semble principalement rédigé en raison des aspects économiques (i.e. garantir le processus de production et l’exportation) et pas tant d’un point de vue de la santé publique (résidus d’antibiotiques < niveau LMR 1 , y compris les substances actives appartenant au groupe des non β- lactames comme par ex. les sufonamides, tétracyclines, macrolides ou aminoglycosides).

Het document lijkt vnl. opgesteld met het oog op de economische aspecten (i.e. productieproces en export vrijwaren), en niet zozeer vanuit het standpunt van de volksgezondheid (antibioticaresidu’s < MRL 2 niveau, incl. actieve stoffen die behoren tot de niet-β-lactamgroep zoals bv. sulfonamiden, tetracyclines, macroliden of aminoglycosiden).


Afin que l’audit se déroule dans les meilleures conditions, l’auditeur passe en revue les exigences qui figurent dans la check-list, en ce qui concerne la documentation et l’implémentation, dans l’ordre qui lui semble le plus approprié en fonction de la structure et du mode de fonctionnement de l’entreprise auditée.

Om de audit in de beste omstandigheden te doen verlopen, overloopt de auditor de in de checklist vermelde vereisten, zowel op het gebied van documentatie als van implementatie, in de volgorde die hem het best geschikt lijkt op grond van de structuur en de werkwijze van het bedrijf waar de audit plaatsvindt.


Afin que l’audit se déroule dans les meilleures conditions, l’auditeur passe en revue les exigences qui figurent dans la check-liste, en ce qui concerne la documentation et l’implémentation, dans l’ordre qui lui semble le plus approprié en fonction de la structure et du mode de fonctionnement de l’entreprise auditée.

Om de audit in de beste omstandigheden te laten verlopen, overloopt de auditor de in de checklist vermelde voorwaarden, inzake de documentatie en de implementering, in de volgorde die hem het best geschikt lijkt op grond van de structuur en de werkwijze van het bedrijf waar de audit plaatsvindt.


Il leur semble donc normal et prudent qu’une référence à ces documents apparaisse dans cet AR.

Ze vinden dus normaal en voorzichtig dat er in het KB naar deze documenten verwezen wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un prélèvement de 310 ml d’érythrocytes (à la concentration de 100 %) ou de 360 ml d’érythrocytes (à 86 %) semble acceptable, est bien toléré et documenté (Picker et al., 2007; Popovsky, 2002; Shi & Ness, 1999) et donne deux concentrés déleucocytés contenant chacun au moins 45 g d’hémoglobine.

Een afname van 310 ml erytrocyten (aan 100 %) of van 360 ml erytrocyten (aan 86 %) lijkt aanvaardbaar, is goed getolereerd en gedocumenteerd (Picker et al., 2007; Popovsky, 2002; Shi & Ness, 1999) en geeft twee concentraten die elk minstens 45 g hemoglobine bevatten.


Il a semblé au Conseil provincial de Liège qu'il est utile de remettre, pour information, par le médecin, au journaliste avec lequel il est appelé à collaborer, un document reprenant les dispositions imposées par la déontologie aux médecins.

De Provinciale Raad van Luik acht het nuttig dat de arts de journalist aan wie hij zijn medewerking verleent, ter informatie een document bezorgt met de deontologische bepalingen die opgelegd worden aan de artsen.


Bien qu’il n’y ait apparemment pas encore de définition officielle de la « fiche de liaison », il semble que l’intention soit d’en faire structurellement un élément à part entière du « dossier (de soins) » (tel que défini dans l’AR du 21 septembre 2004) ; donc un nouveau document, distinct du « dossier médical ».

Hoewel er blijkbaar nog geen officiële definitie wordt gegeven aan “de liaisonfiche”, blijkt de intentie dat dit structureel een volwaardig onderdeel vormt van het “zorgdossier” (zoals bepaald in het KB 21 september 2004), dus als een nieuw en afzonderlijk document, naast het “medisch dossier”.




Anderen hebben gezocht naar : document     document semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document semble ->

Date index: 2024-01-22
w