Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document supplémentaire par lequel " (Frans → Nederlands) :

S’il s’agit d’un mineur d’âge, les parents doivent signer un document supplémentaire dans lequel ils expriment explicitement leur choix pour une chambre individuelle ou non.

Als het gaat om een minderjarige, dan moeten de ouders een bijkomend document ondertekenen waarmee ze al dan niet voor een individuele kamer kiezen (expliciete keuze).


S’il s’agit d’un mineur, il faut signer un document supplémentaire par lequel les parents doivent choisir explicitement pour une chambre individuelle ou non.

Indien het gaat om een minderjarige moet er een bijkomend document worden ondertekend waar de ouders expliciet moeten kiezen al dan niet voor een individuele kamer.


- En janvier 2008, le KCE a publié un rapport supplémentaire pour lequel un projet d’étude avait, dans le temps, été introduit par l’E-team du SECM.

- Het KCE heeft tijdens de maand januari 2008 nog een rapport gepubliceerd voor hetwelk het studievoorstel destijds werd ingediend door DGEC E-team.


Si au cours de l’année civile, le bénéficiaire est atteint d'une nouvelle situation pathologique, pour lequel le traitement doit être attesté au moyen des prestations du §1,1° le médecin-conseil peut, à la demande du kinésithérapeute, donner l'autorisation d'attester à la fin des 18 séances pour la pathologie précédente, 18 prestations supplémentaires par nouvelle situation pathologique avec un maximum de 36 prestations supplémentaires par an pendant la période restante de l'année définie à l'alinéa précédent.

Indien de rechthebbende in de loop van het kalenderjaar aangetast wordt door een nieuwe pathologische situatie, waarvoor de behandeling moet geattesteerd worden middels de verstrekkingen van §1,1° kan de adviserend geneesheer, op aanvraag van de kinesitherapeut, toestemming verlenen om, na het verstrijken van de 18 zittingen van de voorafgaande pathologische situatie, over de resterende periode van het in het vorige lid omschreven jaar maximaal 18 bijkomende verstrekkingen per nieuwe pathologische situatie, met een maximum van 36 bijkomende verstrekkingen per jaar, te attesteren.


Ce mouvement s’est ensuite poursuivi avec une réduction supplémentaire de 5 % pour les patients bénéficiant d’un forfait C, pour lequel l’intervention a donc été augmentée jusqu’à 90 %.

Nadien is deze beweging voortgezet met een bijkomende vermindering van 5 % voor de patiënten die een forfait C genieten waarvoor de tegemoetkoming op 90 % werd gebracht.


Dans l’exemple ci-dessous, les données ont été complétées : dans ce cas-ci, le membre du personnel remplit la condition d’avoir effectué, pendant la période de référence de 12 mois précédant le mois pendant lequel il a fait son choix (mois du choix), au moins 2 prestations différentes parmi les 5 prestations irrégulières, pour lesquelles il a obtenu une intervention financière supplémentaire.

In onderstaand voorbeeld werden de gegevens ingevuld : in dit geval voldoet het personeelslid aan de voorwaarde van gedurende de referentieperiode van 12 maanden voorafgaand aan de maand waarin de keuze werd gemaakt (maand van keuze), minstens 2 verschillende van de 5 onregelmatige prestaties verricht waarvoor zij/hij een bijkomende geldelijke vergoeding heeft gekregen.


Néanmoins, les chasseurs doivent respecter toute exigence supplémentaire imposée dans l’Etat membre dans lequel la chasse a lieu, notamment pour permettre le suivi de certains résidus et substances conformément à la directive 96/23/CE.]

Jagers moeten evenwel voldoen aan alle aanvullende eisen die in de lidstaten waar de jacht plaatsvindt worden opgelegd, met name om overeenkomstig Richtlijn 96/23/EG de controle van bepaalde residuen en stoffen te kunnen uitvoeren.]


Le délai, dans lequel le montant seuil de 650 EUR exigé pour pouvoir rembourser les coûts supplémentaires dans le cadre des enfants malades chroniques doit être atteint (article 25quinquies), est assoupli.

De termijn waarin het maximumbedrag van 650 EUR moet worden bereikt (artikel 25quinquies) en dat vereist is om de bijkomende uitgaven te kunnen vergoeden in het kader van de chronisch zieke kinderen, wordt versoepeld.


Ces documents doivent être mis à la disposition des autorités compétentes pendant une période adaptée à l'usage pour lequel les produits sont mis sur le marché.

Deze gegevens moeten toegankelijk zijn voor de bevoegde autoriteiten gedurende een periode die is afgestemd op het gebruik waarvoor de producten in de handel worden gebracht.


Ces documents doivent être mis à la disposition des autorités compétentes pendant une période adaptée à l’usage pour lequel les produits sont mis sur le marché.

voor de bevoegde autoriteiten gedurende een periode die is afgestemd op het gebruik van de in de handel gebrachte producten.


w