Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document

Vertaling van "documentation puisqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SI certains documents comme le récapitulatif des boucles des porcs ne sont pas disponibles dans l’exploitation, mais se trouvent selon l’éleveur chez le vétérinaire et que des documents Sanitel prouvent que l’éleveur est connu, peut-on attribuer une simple NC B puisque les documents peuvent être demandés au vétérinaire ?

In geval bepaalde documenten zoals het overzicht van de varkensmerken niet beschikbaar zijn op het bedrijf, maar zich naar verklaring van de veehouder bij de dierenarts bevinden, terwijl de Sanitel documenten aantonen dat de veehouder gekend is, mag dan een gewone NC B worden toegekend aangezien de documenten bij de dierenarts kunnen opgevraagd worden?


Ce document doit être élargi aux autres radionucléides, mais puisque, dans la plupart des cas, il s’agit encore ici de traitements nouveaux, le CSH propose que ces applications soient traitées au cas par cas.

Dit document dient uitgebreid te worden naar andere radionucliden, maar vermits het hier meestal gaat om nieuwe behandelingen, stelt de HGR voor dat deze toepassingen geval per geval zouden beoordeeld worden.


8. La plate-forme eHealth, quant à elle, n’aura en aucun cas la possibilité de prendre connaissance du document électronique puisque ce document aura fait l’objet d’un hachage préalable par l’utilisateur du service de base d’horodatage électronique.

8. Het eHealth-platform zal zelf in geen geval de mogelijkheid hebben om het elektronisch document in te zien, vermits het vooraf door de gebruiker van de basisdienst elektronische datering wordt gehasht.


Les sources suivantes sont intégrées dans cette collection : la préparation au niveau parlementaire, la jurisprudence pertinente de la Cour du Justice, la jurisprudence de la Cour de cassation et celle de la Cour d’Arbitrage, les jugements indicatifs rendus par les juges du fond, remontant parfois jusqu’à 1970; les livres et articles de périodiques offrant bien davantage de l’information ou de la documentation puisqu’ils prennent également position.

In deze boekenreeks worden volgende bronnen verwerkt: de parlementaire voorbereiding, de relevante rechtspraak van het Hof van Justitie, de cassatierechtspraak en die van het Arbitragehof, de richtinggevende uitspraken van de bodemrechters, in de regel teruggaand tot 1970; de boeken en tijdschriftartikelen die meer dan informatie of documentatie bieden, maar eigen standpunten innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisqu’il s’agit de dates de paiement-limites, l’organisme assureur peut déjà procéder plus tôt au paiement des allocations de maternité, dans la mesure où il dispose des documents requis (la demande de l’intéressée, le certificat du médecin généraliste, le certificat de l’établissement hospitalier).

Vermits het gaat om uiterlijke betaaldata, kan de verzekeringsinstelling reeds vroeger overgaan tot uitbetaling van de moederschapsuitkeringen, inzoverre zij beschikt over de vereiste documenten (de aanvraag van de betrokkene, het getuigschrift van de behandelend geneesheer, het getuigschrift van de verplegingsinrichting).


Le Conseil national estime que la consultation des données confidentielles, médicales ou non, figurant aussi au dossier n'est pas acceptable puisque ces données ne font pas partie des documents et pièces nécessaires et utiles.

De Nationale Raad stelt dat inzage van de vertrouwelijke, al dan niet medische, gegevens die zich ook in het dossier bevinden, onaanvaardbaar is, vermits deze niet behoren tot die stukken en bescheiden die noodzakelijk en relevant zijn.


Il n'est pas question d'être plus laxiste en ce qui concerne ia conservation des documents médicaux de patients décédés puisque dans ce cas aussi, des actions civiles sont possibles pendant trente ans.

Er is geen reden om minder voorzichtige eisen te stellen in verband met de bewaring van medische documenten van overleden patiënten, daar gerechtelijke vorderingen van burgerlijke aard in dit geval ook gedurende 30 jaar mogelijk zijn.


Le répertoire des références est en effet la clef de voûte de ce système puisqu’il permet de savoir où se trouve un document relatif à un patient.

Het verwijzingsrepertorium vormt immers de hoeksteen van dit systeem, aangezien aan de hand van het repertorium kan worden achterhaald waar een document met betrekking tot een patiënt zich bevindt.




Anderen hebben gezocht naar : document     documentation puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documentation puisqu ->

Date index: 2024-02-16
w