Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit permettre d’informer les personnes potentiellement exposées » (Français → Néerlandais) :

Cependant, établir un diagnostic de certitude (et donc imposer l’autopsie) doit permettre d’informer les personnes potentiellement exposées à des prions et ainsi diminuer les risques de transmission ultérieure en limitant les actes comportant un risque de contamination.

Het stellen van een zekerheidsdiagnose (en dus het opleggen van de autopsie) zou toelaten potentieel aan prionen blootgestelde personen te informeren en zo de risico’s voor verdere overdracht te verlagen door handelingen die een besmettingsgevaar inhouden te beperken.


Le CSS recommande qu’au moment d’un incident, un groupe d’experts évalue si les arguments sont suffisants pour informer les personnes potentiellement exposées (CSS n° 8152).

De HGR beveelt aan dat wanneer een incident zich voordoet een groep van experts oordeelt of er voldoende argumenten zijn om de potentieel blootgestelde personen in te lichten (HGR nr. 8152).


Il n’en demeure pas moins que la divulgation d’informations adéquates aux personnes potentiellement exposées ainsi qu’au personnel soignant permet des actions ciblées destinées à limiter au mieux la transmission secondaire des prions à des tiers.

De verspreiding van adequate informatie aan potentiëel blootgestelde personen en aan het verzorgingspersoneel laat gerichte handelingen toe om de verdere overdracht van prionen aan derden zo goed mogelijk te beperken.


Le CSS recommande qu’au moment d’un incident, un groupe d’experts évalue si les arguments sont suffisants pour informer les personnes potentiellement exposées et le public (CSS n° 8152).

De HGR beveelt aan dat wanneer een incident zich voordoet een groep van experts oordeelt of er voldoende argumenten zijn om de potentieel blootgestelde personen voor te lichten (HGR nr. 8152).


13.1. Chaque dispositif doit être accompagné des informations nécessaires pour pouvoir être utilisé correctement et en toute sécurité, en tenant compte de la formation et des connaissances des utilisateurs potentiels et pour permettre d'identifier le fabricant.

13.1. Elk hulpmiddel moet vergezeld gaan van de informatie die nodig is voor een veilig en correct gebruik, waarbij rekening wordt gehouden met de opleiding en de kennis van de potentiële gebruiker, en om de fabrikant te identificeren.


en collaboration avec des personnes qualifiées, un accompagnement psychologique, social, juridique et moral nécessaire est assuré aux patients afin de leur permettre d'analyser les informations reçues et de prendre en charge les problèmes qui en découlent L'équipe médicale doit pouvoir recourir au soutien d'infirmiers, d'infirmiers sociaux et de psy ...[+++]

met de medewerking van daartoe gekwalificeerde hulpverleners instaan voor de nodige psychologische, sociale, juridische en morele begeleiding van de patiënten teneinde hen in staat te stellen de verkregen informatie te verwerken en de daaruit voortvloeiende problemen op te vangen De medische equipe moet een beroep kunnen doen op de ondersteuning door verpleegkundigen, sociaal verpleegkundigen en psychiaters met bijzondere interesse en bekwaamheid in de begeleiding van de


En outre, la personne qui subira une épilation ou un autre traitement doit aussi être correctement informée avant le traitement et recevoir toutes les informations nécessaires, en particulier en ce qui concerne les risques potentiels du traitement et les solutions alternatives à envisager.

Tevens moet de persoon die een epilatie of een andere behandeling zal ondergaan, vóór de behandeling, juist ingelicht worden en alle noodzakelijke informatie ontvangen, in het bijzonder wat betreft de mogelijke risico’s van de behandeling en de te overwegen alternatieve oplossingen.


w