Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être arrêté 48 heures " (Frans → Nederlands) :

Selon la fonction rénale, Glucovance doit être arrêté 48 heures avant l’examen ou au moment de l'examen, et ne peut être réintroduit que 48 heures après, et ce uniquement après s’être assuré de la normalité de la fonction rénale (voir rubrique 4.5) Utilisation concomitante du glibenclamide avec d’autres médicaments

Afhankelijk van de nierfunctie moet de behandeling met Glucovance 48 uur vóór of op het moment van het onderzoek worden onderbroken tot 48 uur na het onderzoek, en deze mag alleen 48 uur later hervat worden nadat de nierfunctie is gecontroleerd en normaal is bevonden (zie rubriek 4.5).


- On a suggéré que Naproxene Forte EG soit temporairement arrêté 48 heures avant que les tests de la fonction surrénale soient effectués car il interfère avec ceux-ci.

- Er is gesuggereerd dat het gebruik van Naproxene Forte EG 48 uur voor de uitvoering van bijnierfunctietests tijdelijk zou moeten worden stopgezet, aangezien het met deze tests interfereert.


On a suggéré que Naproxen EG soit temporairement arrêté 48 heures avant que les tests de la fonction surrénale soient effectués car il interfère avec ceux-ci.

Er is gesuggereerd dat het gebruik van Naproxen EG 48 uur voor de uitvoering van bijnierfunctietests tijdelijk zou moeten worden stopgezet, aangezien het met deze tests interfereert.


On a suggéré que Naprosyne Enteric Coated soit temporairement arrêté 48 heures avant que les tests de la fonction surrénale soient effectués, parce que le naproxène peut interférer artificiellement avec certains tests portant sur les 17-cétostéroïdes.

Gesuggereerd werd Naprosyne Enteric Coated tijdelijk stop te zetten 48 uur vóór het testen van de bijnierfunctie, omdat naproxen artificieel kan interfereren met bepaalde tests van de 17-ketosteroïden.


On a suggéré que Apranax soit temporairement arrêté 48 heures avant que les tests de la fonction surrénale soient effectués, parce que le naproxène peut interférer artificiellement avec certains tests portant sur les 17-cétostéroïdes.

Gesuggereerd werd Apranax tijdelijk stop te zetten 48 uur vóór het testen van de bijnierfunctie, omdat naproxen artificieel kan interfereren met bepaalde tests van de 17-ketosteroïden.


S’il est nécessaire d’arrêter la thérapie bêtabloquante avant la chirurgie, cet arrêt doit être réalisé graduellement et doit être complété 48 heures avant l’anesthésie.

Als het nodig is om de bètablokkerende therapie te stoppen voor de chirurgie, dan moet dit geleidelijk gebeuren maar wel volledig voltrokken zijn 48 uur zijn voor de anesthesie.


Si vous avez arrêté de prendre Eucreas en raison d’une intervention chirurgicale (vous devez l’arrêter au moins 48 heures avant une intervention chirurgicale programmée avec anesthésie générale et ne devez le reprendre que 48 heures après l'intervention) ou en raison d’un examen radiologique avec injection d’un produit de contraste, parlez-en à votre médecin avant de recommencer à prendre Eucreas.

Als u bent gestopt met het gebruik van Eucreas vanwege een operatie (u dient minimaal 48 uur vóór de geplande operatie onder algehele narcose te stoppen en niet opnieuw te starten tot minimaal 48 uur daarna) of vanwege een röntgenopname met behulp van een injecteerbare kleurstof, moet u eerst uw arts raadplegen voordat u opnieuw begint met het gebruik van Eucreas.


Au plus tard 48 heures avant la mise sur le marché belge d'un mélange dangereux, le responsable de la mise sur le marché doit transmettre au Centre Antipoison toutes les informations que le Centre jugera nécessaire à l’exécution des tâches lui incombant (arrêté royal du 19.12.1997 - MB du 30.12.1997).

Ten laatste 48 uur vóór een gevaarlijk mengsel op de Belgische markt wordt gebracht, moet de verantwoordelijke van de lancering op de markt het Antigifcentrum alle informatie bezorgen die het Centrum nodig acht voor de uitvoering van zijn opdracht (koninklijk besluit van 19.12.1997 - BS van 30.12.1997).


Donneurs cadavériques Les donneurs cadavériques ne peuvent plus être pris en considération en vue d’un don d’organes car l’arrêt cardiocirculatoire dure depuis trop longtemps. Les tissus peuvent encore être prélevés durant 24 à 48 heures post mortem (selon le type de tissu, cf. normes de qualité spécifiques).

Weefsels kunnen wel nog gepreleveerd worden tot 24-48 uur postmortem (afhankelijk van het type weefsel, zie specifieke kwaliteitsnormen).


Ce carnet de route contient une planification du voyage, qui doit être communiquée au moins 48 heures à l'avance à l'UPC de l'AFSCA afin que celle-ci puisse vérifier que cette planification est bien réaliste.

Dit journaal bevat een planning van de reis, die minstens 48 uur op voorhand moet overgemaakt worden aan de PCE van het FAVV zodat kan nagekeken worden of deze realistisch is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être arrêté 48 heures ->

Date index: 2024-07-22
w