Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit être confirmé aux autorités » (Français → Néerlandais) :

Déclaration d’élimination/valorisation : Dans un délai de 30 jours à compter de l'élimination/valorisation de la cargaison et au plus tard d’une année civile à compter du transfert, le traitement doit être confirmé aux autorités compétentes de chaque pays concerné ainsi qu’au notifiant.

Melding van voltooiing/verwerking/vernietiging: Binnen de 30 dagen na de verwerking/vernietiging van de lading en uiterlijk 1 kalenderjaar na de overbrenging moet de voltooiing van de verwerking/vernietiging worden bevestigd aan de betrokken bevoegde autoriteiten van elk betrokken land en aan de kennisgever.


Considérant que cet arrêté doit être pris et publié immédiatement, vu que les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution portent actuellement l’entièreté des frais des vaccins dans le cadre de programmes de prévention à caractère national, alourdie par l’incorporation du vaccin contre les pneumocoques dans cette campagne, ce qui entrainent ces autorités

Considérant que cet arrêté doit être pris et publié immédiatement, vu que les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution portent actuellement l’entièreté des frais des vaccins dans le cadre de programmes de prévention à caractère national, alourdie par l’incorporation du vaccin contre les pneumocoques dans cette campagne, ce qui entrainent ces autorités dans une situation financière précaire ; que l’exécution d’un système d’acomptes et décomptes, justement créé pour éviter ce type de situati ...[+++]


Le CSS recommande donc aux autorités compétentes d’installer un système central de collecte des données provenant des différents laboratoires et institutions scientifiques réalisant les diagnostics et confirmations de diagnostics en Belgique, à l’instar de ce qui existe au niveau humain.

De HGR beveelt bijgevolg de bevoegde overheid aan om een centraal verzamelsysteem op te richten van de gegevens van de verschillende laboratoria en wetenschappelijke instellingen die in België diagnoses en bevestigingen van diagnoses uitvoeren (naar analogie van wat voor de mens bestaat).


Il s’agit d’un document permettant aux autorités belges de confirmer de façon officielle qu’un engrais, un amendement de sol, un substrat de culture, des boues d’épuration ou un produit connexe peu(ven)t être mis sur le marché belge.

Dit is een document waarmee de Belgische overheid officieel bevestigt dat een bepaalde meststof, bodemverbeterend middel, teeltsubstraat, zuiveringsslib of aanverwant product op de Belgische markt verhandeld mag worden.


i) Syndrome Douloureux Régional Complexe (SDRC) de type I (algoneurodystrophie ou maladie de Südeck) ou de type II (causalgie) : Le diagnostic du SDRC doit répondre aux critères de l'IASP (International Association for the Study of Pain) et doit être confirmé par un médecin spécialiste en chirurgie orthopédique, en chirurgie, en rhumatologie, en anesthésie-réanimation ou en médecine physique et réadaptation.

i) Reflex Sympathische Dystrofie (RSD) van het type I (algoneurodystrofie of Südeckatrofie) of van het type II (causalgie) : De diagnose van de RSD moet beantwoorden aan de criteria van de IASP (International Association for the Study of Pain) en moet bevestigd worden door een geneesheer-specialist in de orthopedische heelkunde, in de heelkunde, in de reumatologie, in de anesthesie-reanimatie of in de fysische geneeskunde en de revalidatie.


29.8.2009" (en vigueur 1.11.2009) " i) Syndrome Douloureux Régional Complexe (SDRC) de type I (algoneurodystrophie ou maladie de Südeck) ou de type II (causalgie) : Le diagnostic du SDRC doit répondre aux critères de l'IASP (International Association for the Study of Pain) et doit être confirmé par un médecin spécialiste en chirurgie orthopédique, en chirurgie, en rhumatologie, en anesthésie-réanimation ou en médecine physique et réadaptation.

29.8.2009" (in werking 1.11.2009) " i) Reflex Sympathische Dystrofie (RSD) van het type I (algoneurodystrofie of Südeckatrofie) of van het type II (causalgie) : De diagnose van de RSD moet beantwoorden aan de criteria van de IASP (International Association for the Study of Pain) en moet bevestigd worden door een geneesheer-specialist in de orthopedische heelkunde, in de heelkunde, in de reumatologie, in de anesthesie-reanimatie of in de fysische geneeskunde en de revalidatie.


Un tel programme doit permettre aux autorités concernées de déterminer, sur base d'échantillons représentatifs, la dose au patient pour certains types d'examens radiodiagnostiques importants.

Een dergelijk programma moet de betrokken overheden in staat stellen om, op basis van representatieve steekproeven, de dosis voor de patiënt van een aantal belangrijke radiodiagnostische onderzoeken vast te stellen.


Cette documentation doit être communiquée aux autorités compétentes à leur demande.

Deze documentatie moet op verzoek aan de bevoegde autoriteiten worden verschaft.


Il doit avoir été présenté à une institution de soutien préventif aux familles agréée par une autorité belge (ONE, Kind en Gezin, Dienst für kind und Familie).

Het kind moet zijn aangeboden bij een door een Belgische overheid erkende instelling voor preventieve gezinsondersteuning, (ONE, Kind en Gezin, Dienst für Kind und Familie).


Il doit avoir été présenté à une institution de soutien préventif aux familles agréée par une autorité belge (O.N.E., Kind en Gezin, Dienst für kind und Familie).

Het kind moet zijn aangeboden bij een door een Belgische overheid erkende instelling voor preventieve gezinsondersteuning, (O.N.E., Kind en Gezin, Dienst für Kind und Familie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être confirmé aux autorités ->

Date index: 2024-07-14
w