Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être diminué progressivement afin " (Frans → Nederlands) :

Le traitement doit être diminué progressivement afin d’éviter l’apparition de ces symptômes.

Om deze symptomen te vermijden, moet de behandeling geleidelijk aan afgebouwd worden.


Afin d'éviter l'apparition de tels symptômes, le traitement doit être diminué progressivement.

Om deze symptomen te vermijden moet de behandeling geleidelijk aan afgebouwd worden.


Afin d’éviter l’apparition de tels symptômes, le traitement doit être diminué progressivement.

Om deze symptomen te vermijden moet de behandeling geleidelijk aan afgebouwd worden.


Arrêt du traitement S’il s’avère nécessaire d’arrêter le traitement par Fentanyl Matrix EG, le remplacement par d’autres opioïdes doit être progressif en commençant par une dose faible et en augmentant progressivement les doses, étant donné que les concentrations sériques de fentanyl diminuent progressivement après le retrait du dispositif, avec une demi-vie terminale moyenne de 13 à 25 heures.

Stopzetting van de behandeling Indien het stoppen van de behandeling met Fentanyl Matrix EG noodzakelijk is, moet iedere vervanging door andere opioïden geleidelijk gebeuren, te beginnen met een lage dosis die langzaam wordt verhoogd. De reden hiervoor is dat na het verwijderen van de pleister de fentanylconcentraties in het serum geleidelijk aan dalen, met een gemiddelde terminale halfwaardetijd van 13 tot 25 uur.


Lorsqu’un patient parkinsonien traité par un dopaminergique doit recevoir un traitement neuroleptique, le dopaminergique doit être diminué progressivement jusqu’à l’arrêt complet (l’arrêt brutal du dopaminergique expose le patient au «syndrome malin des neuroleptiques»).

Indien het noodzakelijk is aan patiënten met de ziekte van Parkinson, die reeds een dopaminerg middel toegediend krijgen ook een neurolepticum te geven, moet de behandeling met het dopaminerge middel geleidelijk aan afgebouwd worden tot volledige stopzetting van die medicatie (bruusk stopzetten van een dopaminerg geneesmiddel houdt voor de patiënt het risico op het “maligne neurolepticasyndroom” in).


Afin d’éviter ces phénomènes, il est recommandé de diminuer progressivement la dose de Staurodorm.

Om deze fenomenen te voorkomen, is het aangeraden om de dosis Staurodorm progressief te verminderen.


Si vous arrêtez de prendre DORMONOCT En cas de traitement prolongé, surtout avec des doses élevées, il est conseillé de diminuer progressivement la dose pour arrêter le traitement, afin d’empêcher la survenue de symptômes de sevrage (veuillez lire également la rubrique « Faites attention avec DORMONOCT »).

Als u stopt met het innemen van DORMONOCT In geval van langdurige behandelingen, vooral met hoge doses, is het aan te raden de dosis geleidelijk te verminderen bij stopzetten van de behandeling om zo ontwenningsverschijnselen te voorkomen (lees ook de rubriek “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met DORMONOCT?).


Sevrage du rufinamide Le rufinamide doit être arrêté progressivement afin de réduire le risque possible de crises d’épilepsie à l’arrêt.

Afbouwen van rufinamide Rufinamide dient geleidelijk afgebouwd te worden om de kans op aanvallen na staking van gebruik te verminderen.


Dans les chenils présentant des crises récurrentes de la maladie causée par Isospora, chaque portée doit être traitée pendant une période prolongée, afin de contrôler, et réduire progressivement le niveau d’infection.

In kennels met terugkerende uitbraken van klinische ziekte te wijten aan Isospora infectie dient gedurende een uitgebreide tijdsperiode elk nest behandeld te worden, om het infectieniveau te controleren en geleidelijk aan te reduceren.


L’utilisation d’eau propre ne constituant pas un risque pour la santé publique dans la mesure où elle correspond à la définition du règlement (CE) n° 852/2004, et afin de permettre aux établissements terrestres manipulant les produits de la pêche de s’adapter progressivement, le champ d’application des dispositions correspondantes du règlement (CE) n° 853/2004 doit être étendu à ces établissements pendant la pé ...[+++]

Aangezien het gebruik van schoon water – indien het aan de definitie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004 voldoet – geen risico voor de volksgezondheid oplevert en om de op het land gelegen inrichtingen waar visserijproducten worden verwerkt, in staat te stellen zich geleidelijk aan te passen, dienen dergelijke inrichtingen gedurende de overgangsperiode ook onder de werkingssfeer van de desbetreffende bepalingen van Verordening (EG) nr. 853/2004 te worden gebracht.


w