Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent arrêter zavesca et continuer à prendre des mesures contraceptives fiables pendant » (Français → Néerlandais) :

Jusqu’à ce que de plus amples informations soient disponibles, les patients de sexe masculin désirant concevoir doivent arrêter Zavesca et continuer à prendre des mesures contraceptives fiables pendant les trois mois suivants.

Totdat nieuwe informatie beschikbaar is, moeten mannelijke patiënten met Zavesca stoppen en daarna nog 3 maanden betrouwbare anticonceptie toepassen voordat ze proberen een zwangerschap tot stand te brengen.


Mesures de contraception Les femmes en âge de procréer qui reçoivent de la méfloquine en chimioprophylaxie et en traitement du paludisme doivent prendre des mesures contraceptives fiables pendant toute la durée d'utilisation et jusqu’à 3 mois après la dernière dose de méfloquine (voir rubrique 4.6).

Anticonceptie Vrouwen in de vruchtbare leeftijd die behandeld worden met mefloquine moeten een betrouwbare anticonceptiemethode gebruiken gedurende de behandeling en gedurende 3 maanden na de laatste mefloquinedosis (zie rubriek 4.6).


Contraception Les femmes en âge de procréer ou les hommes fertiles doivent prendre des mesures contraceptives efficaces pendant le traitement et pendant au moins 6 mois après l'arrêt du traitement (voir rubrique 4.6).

Contraceptie Vrouwen die kinderen kunnen krijgen, en vruchtbare mannen moeten een doeltreffend voorbehoedmiddel gebruiken tijdens en gedurende minstens 6 maanden na stopzetting van de behandeling (zie rubriek 4.6).


Les patients des deux sexes doivent prendre des mesures contraceptives pendant le traitement avec Teysuno et pendant 6 mois après l'arrêt du traitement.

Zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten moeten effectieve anticonceptie gebruiken tijdens en gedurende 6 maanden na de behandeling met Teysuno.


C’est pourquoi vous devez continuer à utiliser des mesures contraceptives, telles que celles citées ci-dessus, pendant 12 semaines après avoir arrêté de prendre Stocrin.

Daarom moet u tot 12 weken na het gebruik van Stocrin de bovengenoemde anticonceptie blijven toepassen.


C’est pourquoi vous devez continuer à utiliser des mesures contraceptives, telles que celles citées ci-dessus, pendant 12 semaines après avoir arrêté de prendre Atripla.

Daarom moet u gedurende 12 weken na het stoppen met het gebruik van Atripla blijven doorgaan met het toepassen van anticonceptiemaatregelen zoals hierboven is beschreven.


Aussi bien les hommes que les femmes doivent donc prendre des mesures contraceptives pendant un traitement par Zavedos, et ce jusqu'à 6 mois après l'arrêt du traitement.

Zowel mannen als vrouwen moeten bijgevolg contraceptieve maatregelen nemen tijdens en tot 6 maanden na de behandeling met Zavedos.


Par conséquent les patients masculins comme les patients féminins doivent prendre des mesures contraceptives pendant le traitement par doxorubicine et les 6 mois suivant l'arrêt du traitement.

Daarom moeten zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten anticonceptieve maatregelen nemen gedurende een behandeling met doxorubicine en tot 6 maanden na stoppen van de behandeling.


w