Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent en outre respecter certaines règles " (Frans → Nederlands) :

Certaines entreprises doivent en outre respecter certaines règles supplémentaires en matière d'hygiène.

Bepaalde bedrijven moeten ook voldoen aan een aantal bijkomende hygiënevoorschriften.


mettre en place des moyens supplémentaires, tels que le cloisonnement d’une aspiration pour isoler le risque (en respectant certaines règles pour ne pas créer une atmosphère explosive) d’installer un système de filtrage d’air dans la menuiserie.

het installeren van extra hulpmiddelen, zoals het wegzuigen van de vervuilde lucht om zo het risico te isoleren (zonder een explosieve atmosfeer te willen creëren) door de installatie van een luchtfiltersysteem in de schrijnwerkerij


Les pharmaciens doivent respecter des règles déontologiques particulières de même que des règles plus strictes en matière de prix.

Apothekers hebben bijzondere deontologische verplichtingen en dienen striktere regels inzake prijzen in acht te nemen.


Succès également quant au respect des règles de fonctionnement: rares sont les messages qui doivent être « médiés » (c’est-à-dire renvoyés à leur expéditeur pour correction avant d’être diffusés sur le net).

It was equally successful with regard to the compliance with operational rules: messages hardly ever require “editing” (i.e. need to be sent back to their sender for correction before being published on the web).


Finalement, deux hôpitaux ont réalisé la mesure de la culture de sécurité, mais sans respecter les règles méthodologiques prescrites: distribution du questionnaire à un échantillon plutôt qu’à l’ensemble de l’hôpital, pour l’un, et suppression de certaines questions afin de préserver l’anonymat, pour l’autre.

Twee ziekenhuizen voerden de cultuurmeting uit, maar niet conform de voorschriften: de cultuurmeting werd uitgevoerd aan de hand van een steekproef, niet ziekenhuisbreed; het andere ziekenhuis heeft bepaalde vragen niet weerhouden voor het behoud van de anonimiteit.


Les compléments alimentaires doivent comporter en outre un certain nombre de mentions supplémentaires sur l’étiquette :

Voor voedingssupplementen moeten daarnaast een aantal bijkomende vermeldingen verplicht in de etikettering worden opgenomen:


Bien que cette activité offre une forme complète d’exercice physique et puisse en outre générer certains avantages sur le plan affectif (lien entre le bébé et ses parents), les éléments suivants doivent être pris en compte :

Hoewel deze activiteit een complete vorm van lichaamsbeweging biedt en het een aantal potentiële psychologische voordelen met zich mee brengt i.v.m. de band tussen de baby en zijn ouders, moet ook rekening worden gehouden met de volgende feiten:


En tenant compte des règles susmentionnées pour l'usage des langues, les identificateurs de produit des mélanges doivent respecter les deux descriptions ci-dessous : 1. le nom commercial ou la désignation du mélange ; et 2. l'identité de toutes les substances contenues dans le mélange qui contribuent à la classification du mélange au regard de la toxicité aiguë, des effets corrosifs pour la peau ou des lésions ...[+++]

Rekening houdend met de hierboven genoemde regels voor het gebruik van talen, moeten productidentificaties voor mengsels aan beide onderstaande beschrijvingen voldoen: 1. de handelsnaam of de benaming van het mengsel; en 2. de identiteit van alle stoffen in het mengsel die bijdragen tot de indeling van het mengsel wat betreft acute toxiciteit, huidcorrosie of ernstig oogletsel, mutageniteit in geslachtscellen, kankerverwekkendheid, voortplantingstoxiciteit, sensibilisatie van de luchtwegen of de huid, specifieke doelorgaantoxiciteit (STOT) of aspiratiegevaar.


Les règles de Curitiba précisent aussi que les exportations doivent respecter les législations des pays importateurs, qui peuvent donc, en accord avec les demandes du Protocole et les autres obligations internationales, imposer des exigences supplémentaires (par exemple la mention de seuils d’ OGM contaminants dans des cargaisons ...[+++]

De “Curitiba rules” bepalen tevens dat de export conform de wetgeving van de importlanden moet gebeuren, waardoor zij, in overeenstemming met de vereisten van het Protocol en de andere internationale verplichtingen, bijkomende criteria mogen opleggen (bijvoorbeeld besmettingsdrempels vermelden voor GGO’s in ladingen waarvoor verklaard wordt dat ze geen GGO’s bevatten).


L’information de base sur les entreprises, les risques, les règles qui doivent être respectées sur les sites et le port d’équipements de protection individuelle sont des conditions minimales pour protéger de façon optimale le personnel de police et dans le cas de la mise en fonctionnement d’un plan d’urgence, l’information sur les procédures et l’utilisation de certains matériels peut être d’une importance capitale.

Basisinformatie over de bedrijven, de risico’s, de regels die moeten worden gerespecteerd op de sites en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen zijn minimale voorwaarden om het politiepersoneel optimaal te beschermen en in het geval van het in werking stellen van een noodplan is informatie over de procedures en het gebruik van bepaalde materialen van cruciaal belang.


w