Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent faire preuve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen niet hier gek ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si nous ne sommes plus du point de vue juridique en présence d’une expertise, il ne fait aucun doute que les experts qui interviennent dans le cadre de telles missions décisoires doivent faire preuve des mêmes qualités que celles énoncées ci-dessus pour les expertises amiables dites simples, et ce d’autant plus que leur responsabilité envers les parties est potentiellement plus lourde que dans les autres cas puisque leurs conclusions ne pourront, en règle, plus être contestées ultérieurement par les parties (5).

Zelfs al zijn we, vanuit juridisch standpunt, niet langer in aanwezigheid van een expertise, toch lijdt het geen enkele twijfel dat de experts die optreden in het kader van dergelijke beslissende opdrachten dezelfde kwaliteiten moeten bezitten als deze hierboven beschreven voor de zogenaamde eenvoudige minnelijke expertises, en dit te meer daar hun aansprakelijkheid ten opzichte van de partijen potentieel zwaarder is dan in de andere gevallen aangezien hun conclusies, in de regel, later niet meer betwist kunnen worden door de partijen (5).


Les patients souffrant d’effets indésirables peu fréquents tels que les vertiges doivent faire preuve de prudence lors de la conduite de véhicules ou de l’utilisation de machines (voir rubrique 4.8).

Patiënten die de soms voorkomende bijwerking duizeligheid ervaren, moeten voorzichtigheid betrachten bij het rijden en bij het bedienen van machines (zie rubriek 4.8).


Ces spécialistes de l’urgence doivent faire preuve d’une rapidité de décision et d’une grande disponibilité dans la prise en charge et l’orientation d’un patient au niveau du service des Urgences.

Deze urgentiespecialisten moeten bewijzen dat ze snel beslissen en zeer beschikbaar zijn om patiënten op te vangen en te oriënteren op het vlak van de Spoedgevallendienst.


Les distributeurs doivent faire preuve de toute la diligence requise afin de garantir que leur manipulation du produit n'en affecte pas la conformité.

De distributeur moet zorgvuldig handelen om te voorkomen dat het product door zijn handelwijze niet langer aan de eisen voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, les unions nationales doivent faire preuve de la vigilance requise surtout auprès des plus petites mutualités parce que ces mutualités traitent peu de dossiers de cette nature et ne sont donc pas encore bien au courant des procédures du feed-back.

Toch dienen de landsbonden vooral ten opzichte van de kleinere ziekenfondsen de nodige waakzaamheid aan de dag te leggen, omdat die ziekenfondsen weinig dossiers van die aard behandelen en daardoor nog niet goed op de hoogte zijn van de feedbackprocedures.


Les diabétiques doivent faire preuve de prudence car la tolérance au glucose peut être diminuée.

Diabetici moeten opletten aangezien de glucosetolerantie kan verlaagd zijn.


Avant le traitement Comme avec toutes les autres statines, les médecins doivent faire preuve de prudence lors de la prescription de fluvastatine à des patients prédisposés à la rhabdomyolyse et à ses complications.

Voor de behandeling Zoals met alle andere statines is voorzichtigheid geboden bij het voorschrijven van statines bij patiënten met factoren die predisponeren tot rhabdomyolyse en de daaruit voortvloeiende complicaties.


Si les patients présentent ces effets, ou d’autres effets indésirables, ils doivent faire preuve de prudence lors de la pratique d’activités qui nécessitent de la vigilance.

Als patiënten dergelijke of andere bijwerkingen vertonen, moeten ze voorzichtig zijn bij het uitvoeren van activiteiten waarvoor waakzaamheid vereist is.


Les patients qui présentent ces effets indésirables ou des effets similaires doivent faire preuve de prudence lors de la réalisation d’activités qui demandent de la vigilance.

Patiënten die deze bijwerkingen of soortgelijke effecten ervaren dienen voorzichtig te zijn bij het uitvoeren van activiteiten die waakzaamheid vereisen.


Innovation Les hôpitaux doivent en permanence faire preuve d’innovation dans l’amélioration et le renouvellement des méthodes de diagnostic, de traitements et de soins, ainsi que dans les domaines de la politique du personnel, de la politique des carrières, de la gestion des compétences et de l’organisation des services d’appui.

Innovatie Ziekenhuizen moeten permanent werken aan innovatie in het verbeteren en vernieuwen van de diagnostiek, de behandeling en de zorg. Innovaties zijn ook permanent nodig op het vlak van het personeelsbeleid, loopbaanbeleid, competentiemanagement en de organisatie van de ondersteunende diensten.




Anderen hebben gezocht naar : doivent faire preuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent faire preuve ->

Date index: 2024-10-07
w