Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent pas payer de redevance " (Frans → Nederlands) :

Les entreprises GMP ne doivent pas payer de redevance supplémentaire pour l’utilisation des documents G-001.

GMP-bedrijven moeten geen extra bijdrage betalen voor het gebruik van de G-001 documenten.


Le pensionné, la veuve ou le veuf qui sont redevables d’une cotisation (- 1/3 de carrière), mais qui ne doivent pas payer la cotisation personnelle parce qu’il (elle) introduit des bons de cotisation et qu’il (elle) est donc redevable de cotisations sociales, est néanmoins considéré(e) comme un titulaire cotisant..

De gepensioneerde, weduwe en weduwnaar die een bijdrage verschuldigd is (-1/3 loopbaan), maar die de persoonlijke bijdrage niet moet betalen omdat hij bijdragebons indient, en dus sociale bijdragen verschuldigd is, wordt toch beschouwd als bijdragebetalende gerechtigde.


Une invitation à payer la redevance exigée vous sera adressée automatiquement par e-mail dès que nous aurons correctement reçu votre dossier (la partie électronique et la partie papier).

Een uitnodiging tot betaling van de vereiste retributie krijgt u automatisch per mail van zodra wij uw dossier (het elektronische én het papieren gedeelte) correct hebben ontvangen.


Conformément à l’arrêté royal du 14.01.2004, et ce depuis le 01.01.1998, il incombe au responsable de la mise sur le marché belge d’un mélange dangereux de payer une redevance unique (une seule fois) de 125 € par mélange.

In overeenstemming met het koninklijk besluit van 14.01.2004, en dit sinds 01.01.1998, is de verantwoordelijke voor de lancering van een gevaarlijk mengsel op de Belgische markt verplicht een eenmalige vergoeding van € 125 per mengsel te betalen.


L’Agence européenne des médicaments fait payer des redevances aux laboratoires pharmaceutiques

Het Geneesmiddelenbureau brengt farmaceutische bedrijven de diensten die het levert in rekening. Het


Ces secteurs doivent donc payer une rétribution et/ou une cotisation au Fonds.

Deze sectoren moeten dus retributies en/of bijdragen aan het Fonds betalen.


Art. 5 de l’arrêté royal du 15 juillet 2004 déterminant les redevances à payer dans le cadre d’une demande d’avis ou d’autorisation pour la conduite d’un essai clinique ou d’une expérimentation (MB 16/7/04, 2e Ed).

Art. 5 van het koninklijk besluit van 15 juli 2004 tot bepaling van de bijdragen te betalen in het kader van een verzoek om advies of toelating voor het uitvoeren van een klinische proef of een experiment (BS 16/07/04, Ed. 2)


La ou les redevances doivent être versées au numéro de compte-chèques postal n° 679-2005959-96 du Service Public Fédéral Santé publique, Chaîne alimentaire et Environnement (Banque de la Poste - Bruxelles).

De vergoeding(en) worden overgeschreven op postcheque-rekeningnummer 679-2005959-96 van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (Bank van De Post - Brussel).


40. En l’occurrence, tous les opérateurs doivent payer, même s’ils se situent à un seul point de contrôle.

40. In voorkomend geval moeten alle operatoren betalen ook al zijn zij gevestigd op één controlepunt.


2. Cette étude a pour but de vérifier si une organisation systématique de la vaccination contre le HPV (offerte gratuitement par les écoles avec la possibilité complémentaire de se faire vacciner par le médecin vaccinateur personnel) donne lieu à une meilleure couverture par rapport à une vaccination contre le HPV non organisée (pour laquelle les jeunes filles ou leur médecin doivent personnellement prendre l'initiative et pour laquelle il y a lieu de payer un ticket modérateur).

2. In deze studie wil men nagaan of een systematische organisatie van het HPV vaccinatie (georganiseerd en gratis aangeboden via de scholen, aangevuld met de mogelijkheid zich te laten vaccineren door de eigen geneesheer-vaccinator) leidt tot een betere dekking dan een niet-georganiseerde HPV vaccinatie (waarbij het initiatief voor vaccinatie wordt overgelaten aan de meisjes zelf of aan hun geneesheer en waarbij er remgeld dient betaald te worden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pas payer de redevance ->

Date index: 2021-04-21
w