Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent surveiller attentivement " (Frans → Nederlands) :

Dans cette population de patients VIH positifs recevant un schéma thérapeutique associant au moins un INTI et la ribavirine, les médecins doivent surveiller attentivement les marqueurs de toxicité mitochondriale et d’acidose lactique.

Artsen moeten de HIVpositieve populatie die een NRTI-behandeling krijgt, nauwgezet controleren op markers van mitochondriale toxiciteit en lactaatacidose wanneer ribavirine wordt toegediend.


Dans la population des patients VIH positifs recevant un schéma thérapeutique à base d’INTI, les médecins doivent surveiller attentivement les marqueurs de toxicité mitochondriale et d’acidose lactique en cas d’administration de ribavirine.

Bij hiv-positieve patiënten die worden behandeld met een NRTI, moeten de artsen zorgvuldig merkers van mitochondriale toxiciteit en melkzuuracidose volgen bij toediening van ribavirine.


Les patients, particulièrement les nouveau-nés, doivent être étroitement surveillés pendant une à deux heures après la première administration et les effets indésirables doivent très attentivement surveillés jusqu’à ce que la chirurgie soit réalisée.

De patiënten, vooral pasgeborenen, moeten van dichtbij worden gecontroleerd een tot twee uur na de eerste toediening en de bijwerkingen moeten zeer zorgvuldig worden gecontroleerd tot de chirurgie heeft plaatsgevonden.


Par conséquent, ces associations médicamenteuses doivent être évitées, ou les taux plasmatiques de la quinidine et disopyramide doivent être surveillés attentivement et les doses ajustées si nécessaire.

Deze combinaties moeten worden vermeden, of de plasmaconcentraties van quinidine en disopyramide moeten nauwlettend worden gemonitord en de doses naargelang nodig worden aangepast.


Les posologies initiales de carboplatin injection dans ces groupes de patients doivent être réduites en conséquence (voir rubrique 4.2) et les effets doivent être surveillés attentivement au moyen de fréquentes numérations globulaires entre les cycles de traitement.

De initiële doseringen van carboplatine injectie in die patiëntengroepen moeten op geschikte wijze worden verlaagd (zie rubriek 4.2) en de effecten moeten zorgvuldig worden gevolgd door middel van frequente bloedtellingen tussen de kuren.


L’utilisation concomitante de maléate d’énalapril/hydrochlorothiazide 20 mg/12,5 mg et de lithium n’est pas recommandée. Néanmoins, si ce traitement combiné s’avère nécessaire, les taux sériques de lithium doivent être surveillés attentivement (voir rubrique 4.4).

Gebruik van enalaprilmaleaat/hydrochloorthiazide 20 mg/12,5 mg met lithium wordt niet aanbevolen, maar als de combinatie noodzakelijk blijkt te zijn, moet het lithiumgehalte in serum zorgvuldig worden gecontroleerd (zie rubriek 4.4).


Les signes de surcharge circulatoire doivent être attentivement surveillés ou la pression veineuse centrale (PVC) mesurée.

Symptomen van circulatie-overload moeten nauwkeurig worden gevolgd of de centrale veneuze druk (CVP) moet worden gemeten.


En raison de la possibilité d’interactions liées à l’effet inducteur du bosentan sur le CYP450 (voir rubrique 4.5), susceptibles d’affecter l’efficacité du traitement antirétroviral, ces patients doivent également être surveillés attentivement en ce qui concerne le contrôle de leur infection par le VIH.

Gezien de mogelijkheid van interacties, die met name zijn gerelateerd aan het inducerende effect van bosentan op CYP450 (zie rubriek 4.5), waardoor de werkzaamheid van de antiretrovirale therapie kan worden aangetast, moeten deze patiënten ook zorgvuldig worden gecontroleerd op hun HIV-infectie.


D’une manière générale, tous les patients traités par des facteurs VIII de coagulation doivent être surveillés attentivement par une observation clinique appropriée et des tests biologiques afin de détecter l’apparition d'inhibiteurs.

In het algemeen moeten patiënten die worden behandeld met stollingsfactor VIII-producten zorgvuldig worden gemonitord op de ontwikkeling van remmers, aan de hand van klinische waarneming en laboratoriumonderzoek.


Sympathomimétiques Les sympathomimétiques peuvent diminuer l’effet antihypertenseur des IEC ; les patients doivent être surveillés attentivement.

Sympathicomimetica Sympathicomimetica kunnen het bloeddrukverlagende effect van ACE-remmers verminderen; de patiënten moeten zorgvuldig worden gemonitord.


w