Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent uniquement figurer » (Français → Néerlandais) :

Les autres mentions obligatoires pour la traçabilité de la viande bovine (voir question 5 ci-dessous) doivent uniquement figurer sur l’étiquette.

De overige vermeldingen voor de traceerbaarheid van rundvlees (zie vraag 5 hieronder) moeten enkel vermeld worden op het etiket.


Pour les attestations récapitulatives, les codes IBAN et BIC doivent uniquement figurer sur l’état récapitulatif joint aux attestations.

In het geval van de verzamelgetuigschriften moet de IBAN en BIC-code enkel vermeld worden op de verzamelstaat die bij de getuigschriften gevoegd worden.


Les données médicales qui sont importantes uniquement pour le suivi médical de l'enfant, et qui ne sont pas pertinentes pour l'encadrement scolaire de l'élève, ne doivent par conséquent pas figurer dans le dossier multidisciplinaire.

De medische gegevens die enkel belangrijk zijn voor de medische opvolging van het kind, zonder relevant te zijn voor de schoolse begeleiding van de leerling, dienen dan ook niet opgenomen te worden in het multidisciplinair dossier.


- si les données requises sont uniquement mentionnées sur le document d'accompagnement, le nom du produit et la date de durabilité minimale ou la date limite de consommation doivent cependant au moins figurer sur chaque produit

- indien de vereiste gegevens enkel worden vermeld op het begeleidend handelsdocument, moet toch ten minste de naam van het product en de datum van minimale houdbaarheid of de uiterste consumptiedatum op elke individueel voorverpakt product worden vermeld en moeten de producten duidelijk kunnen gelinkt worden aan het begeleidend handelsdocument


Les autres mentions obligatoires pour la traçabilité de la viande bovine (voir question 17.5) doivent figurer uniquement sur l’étiquette.

De overige vermeldingen voor de traceerbaarheid van rundvlees (zie vraag 17.5) moeten enkel vermeld worden op het etiket.


Toutes les informations qui ne sont pas liées au remboursement d’une prestation (prestation non-remboursée, honoraire et supplément, matériel non-remboursé ou ne faisant pas partie de l’honoraire, etc) ainsi que l’indication des acomptes et donc des soldes à payer par le patient (projet article 53, §1 er 1°, 2° et 3°) doivent figurer dans un document justificatif (facture) distinct de l’attestation de soins et destiné uniquement au patient.

Alle inlichtingen die geen verband houden met de terugbetaling van een verstrekking (niet-­‐terugbetaalde verstrekking, honorarium en supplement, niet-­‐terugbetaald of niet onder het honorarium vallend materiaal) evenals de opgave van de voorschotten en dus ook van de door de patiënt te betalen saldi (ontwerp artikel 53, § 1, 1°, 2° en 3°) moeten worden vermeld in een verantwoordingsstuk (factuur), dat gescheiden is van het getuigschrift voor verstrekte hulp en dat uitsluitend voor de patiënt bestemd is.


Quelques inexactitudes figurent dans l’introduction : le SARS n’a pas encore atteint des proportions épidémiologiques (§33008) et ce sont les coûts qui doivent être maîtrisés (§33019), et pas uniquement les augmentations de coûts.

In de inleiding staan enkele onnauwkeurigheden: SARS heeft nog geen epidemiologische proporties bereikt (§33008) en het zijn de kosten die moeten beheerst worden (§33019), niet enkel de kostenverhogingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent uniquement figurer ->

Date index: 2022-09-06
w