Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent être administrés aux patients traités auparavant » (Français → Néerlandais) :

La dose de MicardisPlus dépend de la dose de telmisartan administrée auparavant au patient: les comprimés à 40/12,5 mg doivent être administrés aux patients traités auparavant par telmisartan 40 mg; et les comprimés à 80/12,5 mg doivent être administrés aux patients traités auparavant par telmisartan 80 mg.

De aan te houden dosering van MicardisPlus is afhankelijk van de dosis telmisartan die de patiënt voorheen innam: patiënten die 40 mg telmisartan kregen moeten de 40/12,5 mg tabletten nemen, en patiënten die 80 mg telmisartan kregen de 80/12,5 mg tabletten.


mg; et les comprimés à 80/12,5 mg doivent être administrés aux patients traités auparavant par

nemen, en patiënten die 80 mg telmisartan kregen de 80/12,5 mg tabletten. De 80/25 mg-tabletten


comprimés à 40/12,5 mg doivent être administrés aux patients traités auparavant par telmisartan 40

patiënt voorheen innam: patiënten die 40 mg telmisartan kregen moeten de 40/12,5 mg tabletten


aux patients traités auparavant par telmisartan 40 mg; et les comprimés à 80/12,5 mg doivent être

van de dosis telmisartan die de patiënt voorheen innam: patiënten die 40 mg telmisartan kregen


administrés aux patients traités auparavant par telmisartan 80 mg.

moeten de 40/12,5 mg-tabletten nemen, en patiënten die 80 mg telmisartan kregen de 80/12,5 mgtabletten.


Passage de la morphine parentérale à MS Direct En cas de passage aux comprimés MS Direct 10 mg ou 20 mg chez un patient traité auparavant par morphine parentérale, la dose quotidienne doit être augmentée pour compenser la diminution de l’effet analgésique résultant de l’administration orale.

Overschakeling van parenteraal morfine Bij de overschakeling naar MS Direct 10 mg en 20 mg tabletten bij een patiënt die voorheen met parenteraal toegediende morfine werd behandeld, moet de dagelijkse dosis worden verhoogd, om een afname van het analgetisch effect ten gevolge van de orale toediening te compenseren.


Les patients qui ont été traités auparavant par d’autres acides biliaires ou d’autres préparations d’acide cholique doivent être étroitement surveillés de la même manière que pendant l’instauration du traitement par Orphacol.

Patiënten die eerder zijn behandeld met andere galzuren of andere cholzuurpreparaten moeten tijdens het instellen van behandeling met Orphacol op dezelfde wijze zorgvuldig worden gecontroleerd.


On dispose de peu d’études cliniques sur l’administration d’HAEMATE P chez les patients n’ayant jamais été traités auparavant.

De gegevens uit klinisch onderzoek met Haemate P bij voorheen onbehandelde patiënten zijn zeer beperkt.


Chez les patients non traités auparavant par la Sandostatine s.c., il est recommandé de débuter le traitement en administrant 0,1 mg de Sandostatine s.c. 3 fois par jour pendant une courte période (environ 2 semaines) afin d’évaluer la réponse au traitement et la tolérance systémique de l’octréotide avant de débuter le traitement par la Sandostatine Long Acting Repeatable comme décrit ci-dessus.

Bij patiënten die niet eerder met Sandostatine s.c. behandeld werden, wordt aanbevolen om alvorens de behandeling met Sandostatine Long Acting Repeatable zoals hierboven beschreven te starten, aan te vangen met driemaal daags 0,1 mg Sandostatine s.c. gedurende een korte periode (ongeveer 2 weken) om zodoende de respons op octreotide en de systemische tolerantie van octreotide te beoordelen.


telmisartan administrée auparavant au patient: les comprimés à 40/12,5 mg doivent être administrés

vloeistof via de mond worden ingenomen. De aan te houden dosering van Actelsar HCT is afhankelijk


w