Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent être instaurés aussi longtemps " (Frans → Nederlands) :

Conduite à tenir En cas de surdosage, un traitement symptomatique et le maintien des voies d’abord périphériques doivent être instaurés aussi longtemps que nécessaire.

Behandeling Symptomatische en ondersteunende behandeling moet direct worden ingesteld in geval van een overdosering en zo lang als nodig worden voortgezet.


Comme le protocole peut être sujet à discussion, les coupes et les blocs doivent être conservés aussi longtemps que le protocole.

Aangezien het protocol aanleiding kan geven tot discussie, moeten zowel de coupes als het blok even lang als het protocol zelf worden bewaard.


Tous les documents auxiliaires (par ex. supports magnétiques) qui ont servi à établir les documents visés dans cette annexe doivent être conservés aussi longtemps et sous les mêmes conditions (et rester utilisables)

Alle hulpmiddelen (zoals b.v. magnetische dragers) die gediend hebben om de in deze bijlage bedoelde bescheiden op te stellen dienen evenlang en onder dezelfde voorwaarden bewaard (en bruikbaar zijn).


Dans l'éventualité d'un surdosage, il faudra instaurer immédiatement un traitement symptomatique général et un traitement de soutien, et le poursuivre aussi longtemps que cela s'avérera nécessaire.

In geval van een overdosering moet onmiddellijk een algemene symptomatische behandeling en een ondersteunende behandeling worden ingesteld.


Aussi longtemps que l'on est en présence d'une hypercalcémie, les taux sériques de calcium et de phosphate doivent être contrôlés quotidiennement.

Zolang de hypercalciëmie aanhoudt, moeten het serumcalcium- en het serumfosforgehalte dagelijks worden gecontroleerd.


Les patients présentant un risque aigu d'hypotension sévère doivent être suivis, de préférence à l'hôpital, aussi longtemps que l'effet maximal est attendu après l'administration de la 1ère dose et à chaque fois que la posologie de l'inhibiteur de l’ECA et/ou des diurétiques est augmentée.

Patiënten met een grote kans op ernstige acute hypotensie moeten nauwgezet worden gevolgd - bij voorkeur in een ziekenhuis - gedurende de periode waarin het maximale effect na toediening van de eerste dosis kan worden verwacht, en bij verhogen van de dosis van de ACE-remmer en/of het diureticum.


Traitement de l’intoxication La demi-vie d’élimination du zolmitriptan étant de 2,5 à 3 heures (voir rubrique 5.2), les patients qui ont pris une dose excessive de Zolmitriptan Instant EG doivent être surveillés pendant une période d’au moins 15 heures ou aussi longtemps que les symptômes persistent.

Behandeling van intoxicatie De eliminatiehalfwaardetijd van zolmitriptan is 2 ½ tot 3 uur (zie rubriek 5.2) en daarom dient de opvolging van patiënten na een overdosis Zolmitriptan Instant EG gedurende minstens 15 uur te worden voortgezet of zolang als de symptomen aanhouden.


Compte tenu de l’effet inhibiteur des corticostéroïdes sur la cicatrisation des plaies, les patients qui ont récemment subi une intervention chirurgicale nasale ou un traumatisme nasal ne doivent pas utiliser de corticostéroïdes nasaux aussi longtemps qu’une guérison n’est pas intervenue.

Aangezien corticosteroïden een remmend effect hebben op de wondgenezing, mogen patiënten die onlangs een neusoperatie hebben ondergaan of neustrauma hebben opgelopen, geen nasale corticosteroïden gebruiken zolang er geen genezing is opgetreden.


Aussi longtemps que des directives précises n'auront pas été fixées en instance supérieure, il restera établi que ces examens doivent être conformes aux données les plus actuelles de la science tout en accordant la priorité à l'approche anamnestique et clinique et en revalorisant cette dernière vis‑à‑vis des examens techniques.

Zolang geen duidelijke richtlijnen van hogerhand zijn verschenen, wordt geponeerd dat deze onderzoeken dienen te gebeuren volgens de jongste wetenschappelijke bevindingen dienaangaande, doch dat de anamnestische en klinische benadering dient prioriteit te krijgen en gerevaloriseerd te worden ten opzichte van de technische onderzoeken.


Compte tenu de l'effet inhibiteur des corticostéroïdes sur la cicatrisation des plaies, les patients qui ont récemment subi une intervention chirurgicale nasale ou un traumatisme nasal ne doivent pas utiliser de corticostéroïdes nasaux aussi longtemps qu'une guérison n'est pas intervenue.

Aangezien corticosteroïden de wondgenezing remmen, mogen patiënten die recent een neusoperatie hebben ondergaan of een neusletsel hebben gehad, geen nasale corticosteroïden gebruiken totdat genezing is opgetreden.


w