Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Autisme
De la petite enfance
Démence infantile Psychose désintégrative
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Psychose
Service des urgences
Service des urgences ophtalmologiques
Symbiotique
Syndrome de Heller
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Système d’information de soins d’urgence
Unité d'urgence cérébrovasculaire
Unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable

Vertaling van "domaine de l’urgence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]










unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable

zuurstofproductiesysteem voor spoedeisende hulp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Centrale a été mise en place par la BABI au sein de l’Hôpital Militaire de Bruxelles, structure géographiquement centrale, disposant de moyens de communication très étoffés, d’un personnel multilingue et d’une grande expérience dans le domaine de l’urgence et des catastrophes.

De centrale werd door de BABI opgezet in het militair ziekenhuis van Brussel: dat is geografisch centraal gelegen, beschikt over een zeer uitgebreide communicatie-infrastructuur, meertalig personeel en een grote ervaring inzake urgenties en rampen.


A l’initiative des centres de brûlés belges, une centrale nationale de régulation des lits pour brûlés, dénommée ci-après « la Centrale », a été mise en place au sein du Centre de Coordination des Opérations et des Transmissions (CCOT),structure distincte du centre de brûlés militaire de l’Hôpital Central de la Base Reine Astrid de Bruxelles, structure géographiquement centrale, disposant de moyens de communication très étoffés, d’un personnel multilingue et d’une grande expérience dans le domaine de l’urgence et des catastrophes.

Op initiatief van de Belgische brandwondencentra, werd er binnen het Centrum voor Coördinatie van de Operaties & Transmissies (CCOT), een structuur die losstaat van het militair brandwondencentrum van het Kwartier Koningin Astrid van Brussel (dat is geografisch centraal gelegen, beschikt over een zeer uitgebreide communicatie-infrastructuur, meertalig personeel en een grote ervaring inzake urgenties en rampen) een Nationale Centrale voor de regulering van bedden voor verbranden opgericht, hierna de “Centrale” genoemd.


Parallèlement, les éléments concernant l’UE dans ces plans et la législation existante de l’UE (dans tous les domaines pertinents tels que les dispositions en matière de coordination et de consultation dans le domaine de la santé, la sécurité alimentaire, la législation vétérinaire, etc) indiquent ce qu’il convient de fait au niveau de l’UE dans l’éventualité d’une urgence sanitaire de grande envergure.

Daarnaast geven de EU-elementen van deze draaiboeken en de bestaande EU-wetgeving (op alle relevante gebieden, zoals bepalingen inzake coördinatie en raadpleging op het gebied van gezondheidskwesties, voedselveiligheid, veterinaire wetgeving enz) aan wat er bij een grote gezondheidscrisis op EU-niveau moet worden gedaan.


S’il existe différents points de contact pour différents domaines (SCC, RSI, etc) l’un d’eux pourrait être désigné en tant que point de contact administratif pour les urgences sanitaires.

Als er verschillende contactpunten voor verschillende gebieden bestaan (Gezondheidsbeveiligingscomité, Internationale Gezondheidsregeling enz.), moet een van deze contactpunten worden aangewezen als het administratieve contactpunt voor volksgezondheidscrises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le CSS avait attiré également l’attention du ministre sur l’importance de réglementer également d’urgence des domaines apparentés touchant au traitement de la peau (comme par exemple l’injection de toxine botulique, les techniques de remplissage, la dermabrasion mécanique et chimique, etc…).

Daarnaast had de HGR de minister ook nog gewezen op het feit dat het belangrijk is om een aantal aanverwante domeinen van huidbehandelingen, zoals botulinetoxine- injectie, vullingstechnieken (fillers), mechanische en chemische dermabrasie, eveneens dringend te reglementeren.


Au niveau de la formation, les médecins spécialistes en médecine d’urgence sont, en général, d’abord spécialistes dans un autre domaine, le plus souvent la chirurgie, la médecine interne et l’anesthésiologie.

Opleiding: Geneesheerspecialisten die werken als urgentiearts zijn meestal in de eerste plaats specialisten op een ander gebied, heel vaak de chirurgie, de interne geneeskunde en de anesthesiologie.


(12) Le RSI exige déjà des États membres qu’ils développent, renforcent et maintiennent leur capacité de détecter, d’évaluer, de notifier et de réagir à une situation d’urgence de portée internationale dans le domaine de la santé publique.

(12) De IHR verlangt van de lidstaten reeds dat zij hun capaciteit om een noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang op te sporen, te evalueren, te melden en erop te reageren, ontwikkelen, versterken en in stand houden.


encouragement de la solidarité parmi les principaux intervenants au niveau européen et international, dans des domaines comme la prestation de services de santé, le partage de compétences, d’expériences et de ressources en matière de contre-mesures médicales, par exemple, et exploitation renforcée des possibilités du système commun de communication et d’information d’urgence institué dans le cadre de la décision 2007/779 CE du Conseil.

aanmoediging van solidariteit tussen de belangrijkste partijen op EU- en internationaal niveau op gebieden zoals zorgverlening, het delen van kennis, ervaring en middelen zoals medische tegenmaatregelen, en het verder benutten van de mogelijkheden van het waarnemings- en informatiecentrum en een gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem, dat in het kader van Beschikking 2007/779/EG is ontwikkeld.


Ces domaines sont: 1) la préparation et la réaction aux urgences sanitaires en général; 2) la réaction aux attaques CBRN; 3) la préparation et la réaction à la grippe.

Het gaat om de volgende terreinen: 1) algemene paraatheid en maatregelen voor noodsituaties op het vlak van de volksgezondheid; 2) maatregelen voor chemische, biologische en radionucleaire (CBRN) aanvallen; 3) paraatheid en maatregelen voor influenza.


L'action de l'UE en matière de préparation générale dans le domaine de la santé publique consiste à conseiller les autorités nationales et à veiller à ce qu'elles intègrent la dimension européenne dans leurs plans d'urgence, sur lesquels le droit de l'UE peut avoir une incidence.

De EU geeft advies aan nationale instanties en zorgt ervoor dat de landen in hun draaiboeken rekening houden met Europese aspecten, aangezien het EU-recht op tal van terreinen voor hen gevolgen heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine de l’urgence ->

Date index: 2022-01-06
w