Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domicile 8 jours an enfant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, ent ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’assurance maladie invalidité intervient dans les coûts d’un trajet aller-retour par jour, pour chaque jour d’hospitalisation de l’enfant mineur concerné qui comporte au moins une nuit, et ceci, à concurrence de 0,25€ par kilomètre (distance réelle entre le domicile de l’enfant et l’hôpital où l’enfant est hospitalisé pour trai ...[+++]

De ziekte- en invaliditeitsverzekering komt tegemoet in de kosten van een heen-enterugtraject voor elke opnamedag van het minderjarig kind die minstens één nacht omvat, en dit voor een bedrag van € 0,25 per kilometer (werkelijke afstand tussen de woonplaats van het kind en het ziekenhuis waar het kind voor behandeling is opgenomen, met een beperking tot € 75 per dag, zijnde 300 km heen en terug).


Garde d’enfants malades Nous vous simplifions la vie avec notre service garde d’enfants malades âgés entre 3 mois et 14 ans inclus: garde à domicile, 9 heures par jour, 8 jours par an par enfant affilié.

Thuisoppas zieke kinderen Onze thuisoppas zieke kinderen geeft u als werkende ouder tot 9 uren per dag en gedurende 8 dagen per jaar en per aangesloten kind van 3 maanden tot en met 14 jaar een gratis oplossing.


Garde d’enfants malades à domicile 8 jours/an/enfant gratuits

Opvang zieke kinderen thuis 8 dagen /jaar/kind gratis


à domicile en Belgique pour un collaborateur ‘Baluchon Alzheimer’ (personne formée à l'accompagnement des personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer ou d'une démence): 28 EUR par jour ou 30 EUR par jour pour les bénéficiaires de l'intervention majorée, pendant maximum 14 jours par an.

Thuis in België voor een ‘Baluchon Alzheimer’ medewerker (persoon gevormd voor het begeleiden van personen getroffen door de ziekte van Alzheimer of dementie), een tussenkomst van 28 € per dag of 30 € per dag voor personen die de verhoogde tegemoetkoming genieten, dit gedurende maximum 14 dagen per jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les équipes de liaison pédiatriques garantissent la continuité des soins de l’hôpital au domicile et la prise en charge globale de l’enfant malade et de sa famille à leur domicile.

De teams pediatrische liaison waarborgen de continuiteit van de zorg tussen het ziekenhuis en thuis , zowel als de globale aanpak van het ziek kind en zijn familie als ze terug thuis zijn.


Ces équipes incarnent le lien entre l’hôpital et le domicile et sont garantes de la continuité des soins et de la prise en charge globale de l’enfant gravement malade à domicile.

Deze teams belichamen de band tussen het ziekenhuis en thuis en staan borg voor de continuïteit van de zorg en de globale tenlasteneming thuis van het zwaar zieke kind.


Dans un rayon de 1 km autour du territoire contaminé par la peste aviaire : la vaccination préventive contre la grippe et l’administration de médicaments anti-viraux (Oseltamivir 75 mg/jour, durant 10 jours minimum) à toute personne au domicile de laquelle des animaux ont été enlevés (y compris les animaux d’éleveurs amateurs) quels que soient les symptômes (conjonctivite ou syndrome grippal).

binnen de 1 km zone rond een met vogelpest besmet gebied: het preventief vaccineren tegen griep en het toedienen van antivirale geneesmiddelen (Oseltamivir 75 mg/dag, 10 dagen minimum) aan alle inwoners waarbij thuis dieren zijn geruimd (inclusief hobbydieren) ongeacht symptomen ( conjunctivitis of grippaal ziektebeeld ).


- le travail avec des enfants en dessous de 6 ans (écoles maternelles, crèches, …) pour lequel la durée des restrictions est semblable à celle concernant les enfants à domicile;

- het werken met kinderen van jonger dan 6 jaar (kleuterscholen, crèches,..) waarbij de duur van de beperkende maatregelen vergelijkbaar zal zijn met deze in verband met kinderen thuis;


Chez l’enfant et en fonction de son âge, elle fixe cette limite à des valeurs allant de 1 mg/jour (enfants de 1 à 3 ans) à 4 mg/jour (enfants de 15 à 17 ans).

Bij het kind en in functie van de leeftijd legt de EFSA deze limiet op waarden tussen 1 mg/dag (kinderen van 1 tot 3 jaar) en 4 mg/dag (kinderen van 15 tot 17 jaar) vast.


Chez l’enfant et en fonction de son âge, elle fixe cette limite à des valeurs allant de 60 µg/jour (enfants de 1 à 3 ans) à 250 µg/jour (enfants de 15 à 17 ans).

Bij het kind en in functie van de leeftijd legt ze de limiet vast op waarden tussen 60 µg/dag (kinderen van 1 tot 3 jaar) en 250 µg/dag (kinderen van 15 tot 17 jaar).




D'autres ont cherché : domicile 8 jours an enfant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domicile 8 jours an enfant ->

Date index: 2021-02-11
w