Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres excès d'apport
Autres excès précisés d'apport
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Surveillance de l'apport liquidien
Séquelles d'excès d'apport
Unité BPAP pour domicile
évaluation de l'apport alimentaire

Traduction de «domicile apporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique e ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de pati ...[+++]


L’objectif de cette expérience est, avant tout, de vérifier si le centre de jour est en mesure d’apporter une contribution aux soins à domicile optimaux de patients en phase terminale et ainsi favoriser le maintien à domicile et le décès à domicile de patients en phase terminale dans de bonnes conditions.

De bedoeling van dit experiment is eerst en vooral na te gaan of het dagcentrum een bijdrage kan leveren aan een optimale verzorging thuis van terminale patiënten en zo het thuis verblijven en thuis sterven van terminale patiënten in kwalitatief verantwoorde omstandigheden kan bevorderen.


infirmiers à domicile - Projet pilote Suite à la mise en œuvre du projet pilote relative à l'activité des aides soignants au sein des services de soins infirmiers à domicile, les modifications suivantes sont apportés dans le questionnaire:

thuisverpleging - Pilootproject Naar aanleiding van de opstarting van het pilootproject inzake de activiteit van zorgkundigen binnen diensten thuisverpleging worden in de vragenlijst volgende wijzigingen aangebracht:


42 Tant les télétravailleurs que les non télétravailleurs estiment que cette forme de travail peut apporter une solution aux problèmes de navette travail/domicile, contribuer à un meilleur équilibre entre le travail et la vie privée et apporter une plus grande autonomie et satisfaction dans le travail.

42 Zowel telewerkers als niet-telewerkers vinden dat deze vorm van arbeid een mogelijke oplossing kan bieden voor problemen in het woon-werkverkeer, dat het bijdraagt tot een beter evenwicht tussen werk en privéleven en grotere autonomie en voldoening kan brengen in het werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Angleterre, de nombreux LMDTs apportent déjà des soins à domicile pour ce groupe de patients.

In Engeland verlenen verschillende LMDT’s al thuiszorg aan deze groep patiënten.


Le soutien des prestataires professionnels peut, dans la mesure où cela est souhaité, être apporté aux médecins traitant des patients hospitalisés (lors de l’admission et du séjour du patient à l’hôpital, lors du retour et de la prise en charge à domicile, au cours du suivi dans le cadre de la prévention des rechutes ou encore à l’occasion d’une réadmission).

De ondersteuning van de professionele hulpverleners kan ook, voor zover deze dit wenst, gericht zijn op de huisarts van de opgenomen patiënten (o.a. m.b.t. verwijzing, opvang in thuissituatie, opvolging en vermijden van herval en/of heropname, ...).


si les prestations doivent être effectuées au domicile du patient 15. la nécessité d’effectuer une séance de kinésithérapie durant l’hospitalisation de jour 16. la nécessité de séances avec un apport personnel du kinésithérapeute de minimum 45 ou 60

indien de verstrekkingen bij de patiënt thuis dient te worden verleend 15. de noodzaak om een kinesitherapie te verrichten tijdens de daghospitalisatie 16. de noodzaak voor zittingen met persoonlijke betrokkenheid van de kinesistherapeut van minimum 45 min of 60 minuten


Leur apport dans le réseau Les C. R.L. combinent performance majeure dans une situation de proximité du domicile des patients.

Hun bijdrage in het netwerk. De L.R.C. combineren uitgesproken performantie met een situatie van nabijheid van de woonst van de patiënten.


La présente brochure a pour objectif d’apporter (directement ou via un renvoi à des sites Internet plus spécialisés) une réponse aux questions les plus fréquentes que se pose le l’infirmier(e) débutant en soins à domicile.

Deze brochure heeft als bedoeling een antwoord te bieden (direct of via verwijzing naar meer gespecialiseerde sites) op de meest courante vragen die je als beginnend verpleegkundige in de thuiszorg kunt stellen.


qui désature en cas d’effort suite à une maladie du parenchyme pulmonaire (comme la fibrose et l’emphysème) documentée sur la base d’un CT scan ou d’un scan RMN et qui présente une faible capacité de diffusion (DLCO < 40 %) et / ou un VEMS (FEV 1 ) < 30 %, et qui, en journée, lors du test de marche de 6 minutes, présente une SaO 2 de < 88 % et ce lors de 2 mesures avec un intervalle de 3 mois minimum, effectuées en dehors de poussées aiguës ; l’évolution des valeurs de la SaO 2 au cours de l’entièreté des 6 minutes du test de marche doit être documentée à l’aide d’un graphique de saturation par enregistrement en continu dont l’imprimé doit être joint à la demande individuelle de prise en charge visée à l’article 16 ; et qui, sur la bas ...[+++]

§ 6. De rechthebbende op langdurige zuurstoftherapie thuis met uitsluitend een draagbare zuurstofconcentrator, is een rechthebbende die niet beantwoordt aan de voorwaarden van § 1 maar : die desatureert bij inspanning ten gevolge van een op basis van een CT-scan of NMR-scan gedocumenteerde parenchymateuze longafwijking (zoals fibrose en emfyseem), en die een lage diffusiecapaciteit (DLCO < 40 %) vertoont en/of een ESW (FEV 1 ) < 30 % vertoont, en die overdag, bij de 6 minuten wandeltest een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van minimum 3 maanden, verricht buiten acute opstoten ; de evolutie van de SaO 2 -waarden gedurende de volledige 6 minuten van de wandeltest dient gedocumenteerd te worden met een con ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domicile apporter ->

Date index: 2021-03-16
w