Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compresseur d’oxygène à domicile
Consulter un service de soins à domicile
Défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile
Enseignement sur la sécurité à domicile
Kit de recueil d’échantillon fécal à domicile
Orientation pour soins périnataux à domicile
Soins à domicile
Unité BPAP pour domicile
Unité PPC pour domicile

Traduction de «domicile et contresigné par » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile

automatische externe defibrillator voor thuisgebruik


défibrillateur externe semi-automatique jetable utilisé à domicile

semiautomatische externe wegwerpdefibrillator voor thuisgebruik


kit de recueil d’échantillon fécal à domicile

set voor afname van ontlastingsmonster thuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce document doit être signé par le responsable du service de soins infirmiers à domicile et contresigné par la délégation syndicale représentée dans les comités de concertation.

Dat document moet getekend zijn door de verantwoordelijke van de dienst thuisverpleging en moet medeondertekend zijn door de syndicale afvaardiging die vertegenwoordigd is in de overlegcomités.


Tél. : 02/250.03.03 Fax : 02/219.09.14 Personnel et Budget DG4 FOOD-FEED, excepté OGM Sécurité alimentaire Bien-être animal Santé animale Contresigner si impact direct sur la santé publique

Personeel en Budget DG 4 FOOD-FEED, uitgezonderd GGO Voedselveiligheid Dierenwelzijn Dierengezondheid Medeondertekening indien directe impact op volksgezondheid


dès que la livraison des produits à bord du moyen de transport maritime est achevée, le certificat est contresigné par l’agent des autorités compétentes ou par un représentant officiel du capitaine du navire et remis au vétérinaire officiel de l’entrepôt en guise de preuve de livraison.

zodra de levering van de producten aan boord van het zeevervoermiddel voltooid is, wordt het certificaat tegengetekend door de ambtenaar van de bevoegde autoriteit of door een officiële vertegenwoordiger van de kapitein van het vaartuig en terugbezorgd aan de officiële dierenarts van het entrepot als bewijs van de levering.


Un procès-verbal de contrôle sera dressé par les 2 inspecteurs sociaux et pourra être contresigné par les Huissiers de Justice qui y mentionneront leurs remarques éventuelles.

Een proces-verbaal van controle zal worden opgemaakt door de 2 sociaal inspecteurs en zal kunnen worden medeondertekend door de gerechtsdeurwaarders die daarin hun eventuele opmerkingen zullen vermelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pharmacien doit alors transcrire au verso de la prescription le libellé qualitatif et quantitatif de la préparation, en le contresignant.

De apotheker moet dan de kwalitatieve en kwantitatieve omschrijving van de bereiding op de keerzijde van het voorschrift overschrijven en zijn handtekening plaatsen.


faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bo ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de pati ...[+++]


Art. 3. § 1er. Si, au moment de l'introduction de la demande, il apparaît : 1° soit que cette demande, en application des articles 4, 5 et 6 de l'arrêté royal du 8 juillet 2002 précité, entre en conflit avec la demande d'un ou de plusieurs autres services intégrés de soins à domicile candidats, 2° soit que, sur le territoire national, certaines zones limitrophes des services intégrés de soins à domicile candidats qui introduisent une demande d'autorisation ne sont pas couvertes, 3° soit que cette demande contrevient à l'arrêté ministér ...[+++]

Art. 3. § 1. Indien, op het moment van de indiening van de aanvraag, blijkt dat : 1° ofwel deze aanvraag, in toepassing van de artikelen 4, 5 en 6 van het voornoemde koninklijk besluit van 8 juli 2002, in conflict komt met de aanvraag van één of meerdere andere kandidaat geïntegreerde diensten voor thuisverzorging, 2° ofwel op het nationale grondgebied bepaalde aangrenzende zones van de kandidaat geïntegreerde diensten voor thuisverzorging die een aanvraag van toelating indienen, niet bestreken zijn, 3° ofwel deze aanvraag in overtreding is met het ministerieel besluit van 17 juli 2002 houdende vaststelling van de programmatiecriteria ...[+++]


Du fait de la participation limitée de personnes résidant à domicile, de 65 ans ou plus, à cette étude (voir chapitre 8), cette part ne correspond pas à la part postulée de 53% de personnes de ≥65 ans dans une situation de domicile, avec soins à domicile, à laquelle on pourrait s’attendre sur la base des données de l’INAMI (voir chapitre 2).

Omwille van de beperkte deelname van thuisverblijvende personen gelijk of ouder dan 65 jaar aan deze studie (zie hoofdstuk 8) komt dit aandeel niet overeen met het vooropgestelde aandeel van 53% personen ≥65 jaar in de thuissituatie met thuiszorg die men zou verwachten op basis van de RIZIV gegevens (zie hoofdstuk 2).


Trois quarts ne veut jamais déménager et en cas de dépendance de soins, 88% veut des services à domicile [Rochtus ea., 2009]. Les personnes qui font appel aux soins à domicile, peuvent bénéficier d’un nombre de services de soutien dans les soins à domicile :

Drie vierden wil nooit verhuizen en in geval van zorgafhankelijkheid wil 88% diensten aan huis [Rochtus ea., 2009].


1.1.3 Chaque ruche peuplée installée sur un terrain non attenant au domicile de l’apiculteur responsable, est-elle identifiable en permanence (nom et adresse du propriétaire) ?

1.1.3. Is elke bevolkte bijenstand geplaatst op een terrein dat niet aanpaalt aan de woning van de verantwoordelijke imker voortdurend identificeerbaar (naam en adres van de eigenaar)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domicile et contresigné par ->

Date index: 2022-06-11
w