Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compresseur d’oxygène à domicile
Consulter un service de soins à domicile
Défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile
Enseignement sur la sécurité à domicile
Kit de recueil d’échantillon fécal à domicile
Orientation pour soins périnataux à domicile
Soins à domicile
Unité BPAP pour domicile
Unité PPC pour domicile

Traduction de «domicile matériel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile

automatische externe defibrillator voor thuisgebruik


défibrillateur externe semi-automatique jetable utilisé à domicile

semiautomatische externe wegwerpdefibrillator voor thuisgebruik


kit de recueil d’échantillon fécal à domicile

set voor afname van ontlastingsmonster thuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
interventions chirurgicales, y compris l'anesthésie et l'aide opératoire accouchements radiographies radiothérapie et radiumthérapie (radiothérapie) gros examens de laboratoire (plus onéreux) réanimation frais de séjour dans l'hôpital (prix de la journée d'hospitalisation, honoraires de surveillance, médicaments) dialyse rénale à l'hôpital ou à domicile matériel de synthèse (pacemaker, prothèse de la hanche, implants, etc) voiturettes, appareils d'aide à la marche.

Volgende verstrekkingen gelden als " groot risico" : o heelkundige ingrepen, anesthesie en operatieve hulp inbegrepen o verlossingen o röntgenopnamen o radio- en radiumtherapie (bestralingen) o grote (duurdere) laboratoriumonderzoeken o reanimatie o verblijfskosten in het ziekenhuis (ligdagprijs, toezichtshonorarium,


Le Medishop dispose d'une vaste gamme de matériel (para)médical, produits de soins, appareils de fitness, articles pour bébés, matériel d'incontinence, matériel pour l'aménagement du domicile etc.

In onze Medishop kan je een breed gamma producten gratis lenen en voordelig huren of kopen. Je vindt er (para)medisch materiaal, verzorgingsproducten, fitnesstoestellen, babyartikelen, incontinentiemateriaal en artikelen voor woningaanpassing.


Un bandagiste “agréé” est un bandagiste qui a réussi un examen de compétences auprès de l’INAMI. Le bandagiste peut être agréé pour la délivrance d’un ou plusieurs types de matériel (matériel de stomie/incontinence, appareillage après mammectomie, aides à la mobilité, bandages pour hernie - sangles de Glenard et ceinture abdominales, lombostats, semelle orthopédique, matériel pour l’administration à domicile de produits mucolysants.

Een “erkende” bandagist is een bandagist die een bekwaamheidsproef heeft afgelegd bij het RIZIV. De bandagist kan worden erkend voor de aflevering van één of meerdere soorten materiaal (stoma-/incontinentiemateriaal, toerusting na mammectomie, mobiliteitshulpmiddelen, breukbanden - riemen van Glénard en buikgordels, lumbostaten, orthopedische zolen, materiaal voor de toediening thuis van mucolyserende producten.


Dans le présent article, on entend par « patient palliatif à domicile », le bénéficiaire auquel a été accordé l'intervention forfaitaire dont il est question à l'article 2 de l'arrêté royal du 2 décembre 1999 déterminant l'intervention de l'assurance soins de santé obligatoire pour les médicaments, le matériel de soins et les auxiliaires pour les patients palliatifs à domicile visés à l'article 34, 14°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994" .

Onder « palliatieve thuispatiënt » in de zin van dit artikel moet worden verstaan de rechthebbende aan wie de forfaitaire tegemoetkoming, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 2 december 1999 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor geneesmiddelen, verzorgingsmiddelen en hulpmiddelen voor palliatieve thuispatiënten, bedoeld in artikel 34, 14°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 werd toegekend" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les besoins de la personne handicapée ne relèvent pas pour autant du financement de la médecine de réadaptation : le matériel prothétique, implanté ou externe n’est pas en soi de la réadaptation, même s’il est indispensable au traitement de certaines déficiences ; l’oxygénothérapie à domicile et autres aides techniques essentiels au maintien à domicile de certaines personnes ; etc .

Alle behoeften van de personen met een handicap worden evenwel niet door de medische revalidatie gefinancierd: het ingeplante of externe prothetisch materiaal is op zich geen revalidatie, zelfs indien het onontbeerlijk is voor de behandeling van bepaalde stoornissen; de zuurstoftherapie thuis en andere technische hulpmiddelen die noodzakelijk zijn om sommige personen thuis te laten verblijven; enz.


Dans le présent article, on entend par “patient palliatif à domicile“, le bénéficiaire auquel a été accordé l'intervention forfaitaire dont il est question à l'article 2 de l'arrêté royal du 2 décembre 1999 déterminant l'intervention de l'assurance soins de santé obligatoire pour les médicaments, le matériel de soins et les auxiliaires pour les patients palliatifs à domicile visés à l'article 34, 14°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Onder " palliatieve thuispatiënt" in de zin van dit artikel moet worden verstaan de rechthebbende aan wie de forfaitaire tegemoetkoming, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 2 december 1999 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor geneesmiddelen, verzorgings-middelen en hulpmiddelen voor palliatieve thuispatiënten, bedoeld in artikel 34, 14°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 werd toegekend.


En règle générale, les pourcentages sont inférieurs pour la plupart des obstacles, en comparaison avec le personnel soignant néerlandophone qui assure les soins de personnes âgées dépendantes dans des centres d’hébergement et de soins ou les soins à domicile. Les 5 obstacles les plus fréquents ressentis par le personnel soignant de l’organisation de soins à domicile concernant le brossage de dents naturelles sont, en ordre dégressif: les personnes refusent (19%), manque de matériels et de produits (14%), mauvaise condition des dents ( ...[+++]

frequente drempels ervaren door de zorgverleners van de thuiszorgorganisatie voor het poetsen van de natuurlijke tanden zijn in dalende volgorde: personen weigeren (19%), ontbreken van materialen en producten (14%), slechte conditie van de tanden (13%), schrik de persoon pijn te doen (11%) en tegenwerking (10%).


L’existence d’une prescription constitue une condition de remboursement dans les domaines suivants : kinésithérapie (voir 3 e partie, II de cette publication) pratique de l’art infirmier (soins à domicile) Certaines prestations, comme les toilettes par les praticiens de l’art infirmier sont exemptes de cette obligation (voir 3 e partie, III) imagerie médicale (voir 3 e partie, IV) biologie clinique (voir 3 e partie, V) médicaments (voir 3 e partie, VI) anatomo-pathologie (voir 3 e partie, VII) examens génétiques (voir 3 e partie, VIII) logopédie (voir 3 e partie, IX) prestations des bandagistes, orthopédistes, opticiens, orthoptistes (vo ...[+++]

kinesitherapie (zie 3 e deel, II van deze publicatie) verpleegkundigen (thuiszorg). Sommige verstrekkingen zoals de toiletten uitgevoerd door verpleegkundigen kunnen zonder voorschrift worden verstrekt (zie 3 e deel, III) medische beeldvorming (zie 2 e deel, IV) klinische biologie (zie 3 e deel, V) geneesmiddelen (zie 3 e deel, VI) pathologische anatomie (zie 3 e deel, VII) voorschrift genetische verstrekkingen (zie 3 e deel, VIII) logopedie (zie 3 e deel, IX) verstrekkingen uitgevoerd door bandagisten, orthopedisten, opticiens, orthoptisten (zie 3 e deel, X) diëtetiek en podologie (zie 3 e deel, XI) spreektoestellen voor personen bij wi ...[+++]


Assurance complémentaireAssurance hospitalisation (SMAB)Prêt de matériel (para-)médical (Medishop)Soins et services à domicile

Aanvullende verzekeringHospitalisatieverzekering (VMOBB)Uitleendienst van (para)medisch materiaal (Medishop)Thuiszorg en thuishulp


Le matériel de grande taille (lits médicalisés,..) est livré à domicile. Votre mutualité intervient !

Grote artikelen (vb. ziekenhuisbed, tillift) worden aan huis geleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domicile matériel ->

Date index: 2022-08-15
w