Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Compresseur d’oxygène à domicile
Défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile
Enseignement sur la sécurité à domicile
Orientation pour soins périnataux à domicile
Soins à domicile
Unité BPAP pour domicile
Unité PPC pour domicile

Traduction de «domicile prévues dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht










défibrillateur externe semi-automatique jetable utilisé à domicile

semiautomatische externe wegwerpdefibrillator voor thuisgebruik


défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile

automatische externe defibrillator voor thuisgebruik






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. § 1er. La prise en charge par l’assurance soins de santé obligatoire de l’une des modalités d’oxygénothérapie à domicile prévues à l’Art. 3, de courte durée et nécessitée par un épisode aigu d’une maladie sous-jacente, est exclue.

Art. 4. § 1. Tenlasteneming door de verplichte ziekteverzekering van één der in Art. 3 voorziene modaliteiten van zuurstoftherapie thuis, van korte duur en noodzakelijk ten gevolge van een acute opstoot van een onderliggende ziekte, is uitgesloten van deze overeenkomst.


Pour obtenir le remboursement de l’assurance soins de santé de toutes les prestations de kinésithérapie au cabinet et à domicile prévues dans l’article 7 de la nomenclature des prestations de santé (NPS), le kinésithérapeute doit remplir les conditions supplémentaires suivantes :

Om de vergoeding te verkrijgen door de Verzekering voor geneeskundige verzorging van prestaties die je verricht in je kabinet of bij de patiënt thuis voorzien in artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (NGV), moet je aan de volgende bijkomende voorwaarden voldoen:


La prise en charge par l’assurance soins de santé obligatoire de l’une des modalités d’oxygénothérapie à domicile prévues à l’Art. 3, §§ 2 ou 3, pour le bénéficiaire qui ne se déplace qu’à l’intérieur de l’habitation avec oxyconcentrateur, est exclue.

Tenlasteneming door de verplichte ziekteverzekering van één der in Art. 3, §§ 2 of 3, voorziene modaliteiten van zuurstoftherapie thuis is uitgesloten voor de rechthebbende die zich enkel verplaatst binnen de woning met zuurstofconcentrator.


§ 1 er . La prestation qui peut être prise en charge par l'assurance obligatoire soins de santé comprend, par bénéficiaire, l'exécution pendant un an d'un programme individuel de rééducation fonctionnelle au sens des articles 3, 4 et 5 en ce compris, en cas d'indication médicale, l'oxymétrie transcutanée - les prestations prévues dans la nomenclature des prestations de santé ou dans la convention type de rééducation fonctionnelle relative à l'oxygénothérapie de longue durée à domicile, à l'assistance res ...[+++]

laste kan genomen worden, omvat per rechthebbende de uitvoering gedurende één jaar van een individueel revalidatieprogramma in de zin van artikel 3, 4 en 5 inclusief, indien medisch aangewezen, pulse-oximetrie, de prestaties voorzien in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen of de type-revalidatieovereenkomst betreffende langdurige zuurstoftherapie thuis, betreffende chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis of inzake zelfregulatie door diabetes mellitus patiënten thuis niet inbegrepen en met inachtname van de beschikkingen voorzien in § 2 van onderhavig artikel en van artikels 6 en.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le modèle de soins résidentiels à long terme destinés aux personnes âgées, dont est doté la Belgique, s’organise notamment entre, d’une part, les Maisons de Repos pour Personnes Agées (« MRPA ») qui offrent un environnement de substitution au domicile lorsque les possibilités de soins à domicile ou de soins résidentiels à court terme ne suffisent plus, et d’autre part, les Maisons de Repos et de Soins (« MRS ») qui sont prévues pour des personnes nécessitant des soins à long terme et très dépendantes de l’aide extérieure ...[+++]

België beschikt over een model van residentiële zorg voor ouderen op lange termijn dat met name georganiseerd wordt door enerzijds de rustoorden voor bejaarden (« ROB »), die een thuisvervangende omgeving aanbieden wanneer de mogelijkheden voor thuiszorg of residentiële zorg op korte termijn niet langer volstaan, en anderzijds door de rust- en verzorgingstehuizen (RVT), die gericht zijn op personen die langetermijnszorg nodig hebben en erg afhankelijk zijn van externe hulp bij alledaagse handelingen.


L’article 112 de la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales a complété l’article 34, premier alinéa, 14° de la loi SSI. Les possibilités prévues pour une intervention pour les matières et produits de soins pour les soins à domicile de patients souffrant d’une affection grave sont étendues aux patients palliatifs à domicile.

Met artikel 112 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen is artikel 34, eerste lid, 14°, van de GVU-wet aangevuld. De mogelijkheden voor een tegemoetkoming voor de materialen en de verzorgingsproducten voor thuisverzorging van patiënten met een zware aandoening worden uitgebreid tot de palliatieve thuispatiënten.


Par institution, groupe d’institutions, organisation de soins à domicile, par entité géographique . un réseau des Besoins Particuliers (voir modèle en annexe) est prévu pour le patient qui est soigné à domicile ainsi que pour le patient institutionnalisé et qui sera intégré dans une entité existante qui coordonne les soins.

Per voorziening, groep voorzieningen, thuiszorgorganisatie, per geografische entiteit . wordt voor zowel de thuisverblijvende als de geïnstitutionaliseerde patiënt een “Zorgnetwerk Bijzondere Noden” voorzien ( zie model in bijlage), dat waar mogelijk geïntegreerd wordt in een bestaande entiteit die de zorgverlening coördineert.


Conformément à la réglementation actuelle en matière de SISD, une intervention plus élevée est prévue lorsque la concertation a lieu au domicile du patient : actuellement, 43,51 EUR chez le patient à domicile et 32,63 EUR ailleurs.

In overeenstemming met de actuele GDT-reglementering wordt er een hogere vergoeding voorzien wanneer het overleg bij de patiënt thuis doorgaat: momenteel 43.51 euro bij de patiënt thuis en 32.63 euro elders.


Une synchronisation est prévue entre l’infirmière à domicile et le back office pour le chargement de toutes les données nécessaires (rendez-vous, données des patients, ...).

Er is een synchronisatie voorzien tussen de thuisverpleegkundige en de backoffice voor het inladen van alle nodige gegevens (afspraken, patiëntengegevens, …).


Une synchronisation est prévue entre l’infirmière à domicile et le back office pour le chargement de toutes les données nécessaires (rendez-vous, données des patients, ..) qui sont disponibles dans les bases de données.

Er is een synchronisatie voorzien tussen de thuisverpleegkundige en de backoffice voor het inladen van alle nodige gegevens (afspraken, patiëntengegevens, …) die zich in databanken bevinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domicile prévues dans ->

Date index: 2024-12-01
w