Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Compresseur d’oxygène à domicile
Défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile
Empoisonnement
Enseignement sur la sécurité à domicile
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Orientation pour soins périnataux à domicile
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Soins à domicile
Telle que asphyxie par gaz
Unité BPAP pour domicile
Unité PPC pour domicile
électrocution

Vertaling van "domicile soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]








défibrillateur externe semi-automatique jetable utilisé à domicile

semiautomatische externe wegwerpdefibrillator voor thuisgebruik


défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile

automatische externe defibrillator voor thuisgebruik






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
que les initiatives existantes au profit des aidants proches (répit, psychoéducation) et pouvant favoriser le maintien au domicile, soient préservées et surtout étendues à travers le développement de nouvelles initiatives;

De ziekte van Alzheimer We bevelen aan om: de bestaande initiatieven ten gunste van de mantelzorger (respijtzorg, psycho-educatie.), met het oog op een vlottere thuisverzorging te handhaven en uit te breiden door de ontwikkeling van nieuwe initiatieven;


Pour assurer un niveau de protection animale acceptable, il faudrait que les abattages à domicile soient effectués par des personnes habilitées à cette fin (qualifiées), dans des locaux, avec un matériel et une procédure appropriés.

Om een aanvaardbaar niveau van dierenbescherming te garanderen, zou de thuisslachting moeten worden uitgevoerd door daartoe bevoegde (gekwalificeerde) personen, in geschikte lokalen, met aangepast materiaal en volgens adequate procedures.


Comment veillerez-vous à ce que des projets en matière de soins psychiatriques à domicile soient dûment pris en considération ?

Hoe overweegt u te bewaken dat projecten rond psychiatrische thuiszorg voldoende aan bod komen ?


que les initiatives existantes au profit des aidants proches (répit, psychoéducation) et pouvant favoriser le maintien au domicile, soient maintenues et surtout étendues à travers le développement de nouvelles initiatives;

de ontwikkeling en financiering van initiatieven ten gunste van de mantelzorgers: vooral respijtzorg en psycho-educatie, met het oog op een vlottere thuisverzorging;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc important que les professionnels de soins à domicile soient conscients du rôle essentiel qu’ils ont à jouer dans la maîtrise de la diffusion de ces BMR au sein de la collectivité.

Het is dus belangrijk dat de professionele thuiszorgverleners bewust worden hun essentiële rol in het beheersen van de verspreiding van deze MRB in de gemeenschap.


Le risque d’infection sévère par une bactérie présente initialement dans la poudre d’alimentation semble minimal en raison de notre législation plus sévère, pour autant que des mesures d’hygiène élémentaires et réalistes soient respectées pour la préparation, le transport, et la conservation des biberons en milieu hospitalier, en milieu d’accueil et au domicile.

Het risico van ernstige besmetting door een bacterie oorspronkelijk aanwezig in de poedervoeding schijnt minimaal te zijn omwille van onze strengere wetgeving, voor zover elementaire en realistische hygiënemaatregelen geëerbiedigd worden voor de bereiding, het vervoer en de bewaring van de zuigflessen in ziekenhuizen, kinderkribben en thuis.


Compte tenu des avantages de la prise en charge à domicile, tant financiers qu’en termes de confort pour le patient, les Mutualités Libres demandent que les montants économisés par l’assurance maladie (estimés à + /- 5,2 millions d’euros par an) suite aux mesures de 2011 et 2012 soient consacrés au soutien des aidants proches.

Gezien de voordelen van thuisverzorging, zowel op financieel vlak als op vlak van comfort voor de patiënt, vragen de Onafhankelijke Ziekenfondsen dat de bedragen die de ziekteverzekering bespaart via de ingevoerde beperkingen in 2011 en 2012 qua terugbetaling van geneesmiddelen (geraamd op + /- 5,2 miljoen euro per jaar), besteed zouden worden aan de ondersteuning van hun mantelzorgers.


Compte tenu des avantages de la prise en charge à domicile, tant financiers qu’en termes de confort pour le patient, les Mutualités Libres demandent que les montants économisés par l’assurance maladie (estimés à ± 5,2 millions d’euros par an) suite aux mesures de 2011 et 2012 soient consacrés au soutien des aidants proches.

Gezien de voordelen van thuisverzorging, zowel op financieel vlak als op vlak van comfort voor de patiënt, vragen de Onafhankelijke Ziekenfondsen dat de bedragen die de ziekteverzekering bespaart via de ingevoerde beperkingen in 2011 en 2012 qua terugbetaling van geneesmiddelen (geraamd op ± 5,2 miljoen euro per jaar), besteed zouden worden aan de ondersteuning van hun mantelzorgers.


Dans un rayon de 1 km autour du territoire contaminé par la peste aviaire : la vaccination préventive contre la grippe et l’administration de médicaments anti-viraux (Oseltamivir 75 mg/jour, durant 10 jours minimum) à toute personne au domicile de laquelle des animaux ont été enlevés (y compris les animaux d’éleveurs amateurs) quels que soient les symptômes (conjonctivite ou syndrome grippal).

binnen de 1 km zone rond een met vogelpest besmet gebied: het preventief vaccineren tegen griep en het toedienen van antivirale geneesmiddelen (Oseltamivir 75 mg/dag, 10 dagen minimum) aan alle inwoners waarbij thuis dieren zijn geruimd (inclusief hobbydieren) ongeacht symptomen ( conjunctivitis of grippaal ziektebeeld ).


Si une tentative de suicide antérieure est le facteur de risque le plus important pour une nouvelle tentative de suicide, et si une minorité de patients font appel à l’aide professionnelle après une première tentative (seulement 1 sur 4 est pris en charge par le milieu hospitalier selon l’OMS), c’est une condition absolue qu’un maximum de prestataires de soins (médecins, spécialistes, pharmaciens, infirmières à domicile, etc) soient formés de façon adéquate pour reconnaître les risques de suicide et pour orienter vers le prestataire de soins professionnel adéquat.

With a previous attempted suicide constituting the most important risk factor for a renewed attempt and with a minority of patients seeking professional help after a first attempt (according to the WHO, only one in four is admitted to hospital), it is absolutely vital that as many health professionals as possible (doctors, specialists, pharmacists, home care nurses, etc) should receive adequate training to recognise the risks of suicide and refer the patient to the appropriate health professional.


w