Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Surveillance des résultats de laboratoire

Vertaling van "donc comme résultat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mauvais résultats fonctionnels d'une colostomie et d'une entérostomie

slecht functionerend colostoma en enterostoma


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse






Résultats biochimiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende biochemische-bevindingen bij prenatale screening van moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’administration de dihydropyridines antagonistes du calcium avec du jus de pamplemousse a donc comme résultat une augmentation des concentrations plasmatiques et un prolongement de l’action de la nimodipine, à attribuer à une réduction du métabolisme de premier passage ou à une réduction de la clairance.

Toediening van dihydropyridine calcium antagonisten samen met pompelmoessap resulteert dus in verhoogde plasmaconcentraties en een verlengde actie van nimodipine te wijten aan een verlaagd first-pass metabolisme of een verminderde klaring.


L’analyse des résultats permet donc d’affirmer que plus on fume rapidement après le lever (ce que l’on appelle le TTFC - time to first cigarette), plus les concentrations de produits cancérigènes sont élevées dans l’urine (et donc dans le sang). Les chercheurs ont pris la précaution de tenir compte des autres facteurs qui peuvent influencer les résultats, comme le nombre total de cigarettes fumées sur la journée, l’exposition au tabagisme passif, l’âge, le sexe, l’origine ethnique etc.

Uit analyse blijkt dat hoe sneller na het ontwaken men begint te roken (of hoe korter de TTFC of time to first cigarette), des te hoger de concentraties van NNAL, ook na correctie voor het aantal gerookte sigaretten per dag, blootstelling aan passief roken, leeftijd, geslacht, etniciteit en andere factoren die van invloed kunnen zijn op de resultaten.


Ceci est source d’incertitude quant à l’exactitude des résultats d’analyse et ce dans les deux sens, tant pour les concentrations considérées comme " trop élevées" que celles signalées comme " pas trop élevées" et aussi une source d’incertitude quant à l’interprétation des résultats en ce qui concerne le transfert réel (et donc le risque) lors du port du pyjama.

Dit leidt tot onzekerheid betreffende de juistheid van de analyseresultaten, en dit in beide richtingen, zowel voor concentraties die als “te hoog” als voor deze die als “niet te hoog” worden opgegeven en tot onzekerheid in de interpretatie van de bevindingen met betrekking tot de reële transfer (dus risico) bij het dragen van de pyjama.


Les conclusions que nous tirons de l’analyse de ces entretiens ne doivent donc pas être considérées comme des conclusions de portée générale sur ces deux médecines, mais comme le résultat de l’analyse des données collectées dans le cadre strict de cette étude.

De conclusies die we uit de analyse van deze interviews zullen halen, mogen dus niet worden beschouwd als conclusies die algemeen van toepassing zijn op deze twee geneeswijzen, maar wel als het resultaat van de analyse van gegevens die werden verzameld binnen het strikte kader van dit onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme on peut le constater à la lecture de ce rapport, la plupart des engagements ont été respectés dans les délais fixés, le résultat étant donc globalement très positif.

Zoals bij de lezing van het voorgaande verslag kon worden vastgesteld, zijn de meeste engagementen binnen de vastgestelde termijnen nagekomen en is het globaal resultaat heel positief.


Comme on peut le constater à la lecture de ce rapport, la plupart des engagements ont été respectés dans les délais fixés, le résultat étant donc globalement positif.

Zoals bij de lezing van het voorgaande verslag kon worden vastgesteld, zijn vele van de engagementen binnen de vastgestelde termijnen nagekomen en is het globaal resultaat positief.


Il faut donc envisager les effets positifs que ressentent les usagers durant et après la consultation comme le résultat de cet ensemble d’actes, et non d’actes isolés.

De positieve effecten die door de gebruikers worden ervaren tijdens en na de consultatie moeten dus worden gezien als het resultaat van dit geheel van handelingen, en niet van geïsoleerde handelingen.


Comme ce dernier facteur intervient directement dans la standardisation, il peut donc potentiellement en influencer les résultats.

Aangezien deze laatste factor rechtstreeks tussenkomt in de standaardisatie, kan deze dus mogelijk de resultaten ervan beïnvloeden.


L’utilisation de lévofloxacine est donc déconseillée pour le traitement d’infections connues ou suspectées comme étant des infections à MRSA, sauf si des résultats biologiques ont confirmé une sensibilité de l’organisme à la lévofloxacine.

Bijgevolg wordt levofloxacine niet aanbevolen voor de behandeling van bekende of vermoedelijke MRSA infecties tenzij de laboratoriumresultaten de gevoeligheid van het micro-organisme voor levofloxacine hebben bevestigd.


Ce point peut également être repris comme remarque connexe pour chaque projet (sous « facteurs pouvant influencer les indicateurs de résultat »), afin de permettre une comparaison correcte pour les hôpitaux participants qui travaillent sur le même projet, donc en tenant compte de ces facteurs interférents

switch mogelijk). Dit kan per project ook als randbemerking worden meegenomen (onder ‘factoren die de resultaatsindicatoren kunnen beïnvloeden’), zodat correct kan vergeleken worden voor deelnemende ziekenhuizen die werken rond hetzelfde thema, rekening houdend met deze interfererende factoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc comme résultat ->

Date index: 2021-04-10
w