Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc de définir les denrées " (Frans → Nederlands) :

Il convient donc de définir les denrées alimentaires présentant des caractéristiques traditionnelles et de fixer des conditions générales s’y appliquant par dérogation aux exigences structurelles prévues par le règlement (CE) n° 852/2004, tout en tenant dûment compte des objectifs de salubrité des denrées alimentaires.

Een volledige kennisgevingsprocedure met een complete risicoanalyse zou dan ook een onnodige en onevenredige last voor de lidstaten vormen. Daarom moeten levensmiddelen met traditionele kenmerken worden gedefinieerd en moeten, in afwijking van de structurele vereisten van Verordening (EG) nr. 852/2004, algemene voorwaarden voor dergelijke levensmiddelen worden vastgesteld, met inachtneming van de voedselveiligheidsdoelstellingen.


Il importe donc de définir les critères qui orientent la rééducation vers une structure plus exigeante voire plus spécialisée.

Het is dus van belang dat de criteria voor een revalidatie in een veeleisende en zelfs meer gespecialiseerde structuur worden bepaald.


- En matière de sécurité alimentaire, le principe de dilution d’une denrée contaminée non conforme avec d’autres denrées de même nature n’est pas acceptable et donc la mise sur le marché national ou international de denrées locales contaminées n’est pas acceptable.

- Met betrekking tot de voedselveiligheid, is het principe van een verdunning van een verontreinigd levensmiddel met andere levensmiddelen van dezelfde aard niet aanvaardbaar en bijgevolg is het in binnen- of buitenland op de markt brengen van lokale verontreinigde niet conforme levensmiddelen ook onaanvaardbaar.


Concernant les résultats d’analyse de déterminations microbiologiques dans les denrées alimentaires, on peut définir l’incertitude de mesure comme une grandeur qui indique la dispersion possible autour du résultat d’analyse.

Bij analyseresultaten van kwantitatieve microbiologische bepalingen in levensmiddelen kan de meetonzekerheid gedefinieerd worden als een parameter die de mogelijke spreiding rond het analyseresultaat aangeeft.


Si toutefois vous travaillez pour la première fois avec l’application ou si vous souhaitez créer un nouveau fichier de données pour un autre organisme (avec un autre numéro d’immatriculation donc), vous devez commencer par définir cet organisme pour l’application.

Wanneer u echter voor het eerst met het programma werkt of wanneer u een nieuw gegevensbestand voor een andere instelling (dus met een ander aansluitingsnummer) wenst te creëren, dient u deze instelling eerst te definiëren voor het programma.


On constate donc que tenter de définir la réelle portée des arrêts sur les différents systèmes de protection sociale relève de l’impossible.

Men stelt dus vast dat het onmogelijk is om de werkelijke draagwijdte van de arresten op de verschillende systemen van sociale zekerheid te definiëren.


S’ils étaient déjà conformes aux règles sur l’hygiène des denrées alimentaires de l’ancienne législation communautaire qui leur étaient applicables (par exemple les directives 64/433/CEE et 77/99/CEE), les nouvelles conditions d’agrément ne devraient donc pas leur avoir imposé de charges supplémentaires.

De nieuwe erkenningseisen waren dus geen grote nieuwe last, voor zover deze inrichtingen reeds voldeden aan de levensmiddelenhygiënevoorschriften uit hoofde van de vroegere desbetreffende communautaire levensmiddelenwetgeving (bv. de Richtlijnen 64/433/EEG en 77/99/EEG).


Le terme «marginal» devrait donc être interprété comme signifiant une petite quantité, en termes absolus, de denrées alimentaires d’origine animale ou une petite partie des activités de l’établissement.

“Marginaal” moet dus worden uitgelegd als een kleine hoeveelheid levensmiddelen van dierlijke oorsprong in absolute termen of een klein deel van de activiteiten van de handelszaak.


Un programme de surveillance sera donc plutôt ciblé sur certaines denrées/matériaux (substances) à risques.

Een bewakingprogramma zal zich dus eerder richten op bepaalde voedingsmiddelen/substanties die een risico inhouden.


Un tel étiquetage « négatif » des denrées alimentaires n’est donc pas acceptable.

Dergelijke “negatieve” etikettering van levensmiddelen is bijgevolg niet toegelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de définir les denrées ->

Date index: 2021-10-19
w