Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc explicitement » (Français → Néerlandais) :

Ils sont donc explicitement décrits dans la notice de votre médicament.

Ze worden expliciet beschreven in de bijsluiter.


La législation prévoit donc explicitement que les excréta des patients ambulatoires, à qui des substances radioactives ont été administrées à des fins diagnostiques ou thérapeutiques en ambulatoire après qu’ils ont quitté l’hôpital, ne sont pas soumis aux dispositions relatives à l’élimination des déchets radioactifs liquides.

De wetgeving voorziet dus expliciet dat de excreta van de ambulante patiënten waaraan radioactieve stoffen werden toegediend voor diagnostische of ambulante therapeutische doeleinden, nadat ze het ziekenhuis hebben verlaten, niet worden onderworpen aan de bepalingen betreffende het verwijderen van vloeibare radioactieve afvalstoffen.


Cet article concerne les médecins militaires qui exercent la surveillance médicale «à l’égard du personnel des forces armées» (et donc pas à l’égard de la gendarmerie) et qui resteraient donc, dans ce cas-là, soumis à la déontologie militaire (L’article 13, § 3 remplace en effet l’article 104, § 5, du RGPT, lequel prévoyait explicitement que le service médical des forces armées pouvait tenir lieu de service médical du travail «pour le personnel des forces armées»).

Dit artikel heeft betrekking op de legerartsen die het medisch toezicht uitoefenen «ten overstaan van het personeel van de krijgsmacht» (en dus niet ten overstaan van de rijkswacht) en die bijgevolg in dat geval onderworpen zouden blijven aan de militaire plichtenleer (Artikel 13, § 3, vervangt inderdaad artikel 104, § 5, van het ARAB, dat uitdrukkelijk bepaalde dat de medische dienst van de krijgsmacht de arbeidsgeneeskundige dienst kon vervangen «voor het personeel van de krijgsmacht»).


L’avis du CSH de 2006 relatif à l’épilation au laser indique également, de manière explicite, que les traitements au laser et IPL doivent, en règle générale, être considérés comme des actes médicaux et donc être réalisés par un médecin ou sous la supervision de celui-ci.

In het advies van de HGR van 2006 i.v.m. ontharing door middel van laser, werd ook expliciet gesteld dat laserbehandelingen en IPL- behandelingen in de regel als medische handelingen gezien moeten worden en bijgevolg door een arts of onder zijn supervisie moeten gebeuren.


On constate donc une dé-psychologisation de la prise en charge des toxicomanes qui se manifeste de façon très explicite chez de nombreux praticiens de la " nouvelle vague " .

We stelen dus een ‘de-psychologisatie’ vast van de aanpak van toxicomanen die zich op een zeer expliciete wijze manifesteert bij talrijke artsen van de ‘nieuw aanpak’.


La problématique de l’allocation devrait donc être précisée dans le cadre de cet article en conformité avec la Loi qui stipule explicitement que seule une banque de matériel corporel humain est compétente pour l’attribution de ce matériel (Art. 2, 24°).

De problematiek van de toewijzing dient dus in het kader van dit artikel gepreciseerd te worden overeenkomstig de Wet die duidelijk stelt dat alleen een bank voor menselijk lichaamsmateriaal bevoegd is voor de toewijzing van dit materiaal (Art 2., 24°).


Le groupe de travail s’appuie donc sur le diagnostic MSI, étant entendu qu’il énonce de façon plus explicite que les facteurs ayant provoqué l’incident soient probablement l’odeur pénétrante et désagréable ainsi que le goût.

De werkgroep leunt bijgevolg nog altijd aan bij de diagnose MSI, met dien verstande dat zij explicieter zegt dat de uitlokkende factor naar alle waarschijnlijkheid de sterke, onaangename geur en/of smaak is geweest.


Il y a donc à présent aussi une réglementation explicite pour la viande de rongeurs tels que le rat musqué.

Er is dus nu ook een expliciete regelgeving voor het vlees van knaagdieren zoals muskusrat (ook wel waterkonijn genoemd).


Ce règlement doit donc mentionner explicitement le ou les systèmes de sauvegarde prévus pour satisfaire à ces contrôles.

Het reglement moet dus uitdrukkelijk vermelden welke beveilingsmiddelen voorzien zijn om deze controles uit te voeren.


Désormais, la liste 3 précise à présent de façon explicite quelles parties de la plante sont considérées comme sûres et peuvent donc être utilisées.

Lijst 3 vermeldt vanaf nu expliciet welke delen van de plant als veilig worden beschouwd en dus mogen gebruikt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc explicitement ->

Date index: 2023-03-28
w