Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc expliqué leur projet auprès » (Français → Néerlandais) :

L’administrateur délégué de SPIE Belgium, Johan Dekempe, et le conseiller en prévention concerné, Bart Van Camp, ont donc expliqué leur projet auprès de Total Raffinaderij à Anvers.

De afgevaardigd bestuurder van SPIE Belgium, Johan Dekempe, en de betrokken preventieadviseur, Bart Van Camp, gaven tenslotte een woordje uitleg over hun project bij de Total Raffinaderij in Antwerpen.


Quelques médecins généralistes se sont donc plaints auprès de leur propre association professionnelle pour atteinte à leur réputation, en raison du fait que leur traitement médical différait de ce qui était expliqué dans la recommandation de bonne pratique.

Enkele huisartsen klaagden daarom hun eigen beroepsvereniging aan wegens het schenden van hun reputatie, vanwege de aanduiding dat hun medische behandeling niet strookte met wat in de praktijkrichtlijn was uiteengezet.


L’effet cumulé de ces deux groupes de patients explique sans doute en partie les dépenses élevées, d’autant qu’il s’agit de patients qui se domicilient souvent dans l’institution qui les héberge et « ramènent » donc leurs dépenses dans l’arrondissement lorsque leur santé se détériore.

Het gecumuleerde effect van deze twee patiëntengroepen verklaart ongetwijfeld gedeeltelijk de verhoogde uitgaven, voor zover het om patiënten gaat die zich vaak domiciliëren in de instelling waar ze verblijven en dus hun uitgaven “meenemen” naar het arrondissement wanneer hun gezondheid slechter wordt.


Cependant, un retard d’un an est à prévoir pour la remise du rapport ; celui-ci s’explique à la fois par un retard dans la procédure de recrutement et donc du démarrage du projet (novembre 2010 au lieu de septembre 2009) et par une demande d’affinement de certains points concernant la 1re action-engagement.

Het rapport zal echter waarschijnlijk met een jaar vertraging worden ingediend. Dat is het gevolg van de vertraging in de aanwervingsprocedure en dus in het opstarten van het project (november 2010 in plaats van september 2009) en van een vraag om bepaalde punten betreffende de eerste actieverbintenis te verfijnen.


Les projets : ‣ sont introduits auprès du Comité de l’assurance et doivent concerner un groupe cible de patients clairement identifiés en fonction de leur groupe d’âge et présentant une problématique psychiatrique à caractère complexe et chronique. ‣ leur zone d'activité doit être définie et des indications doivent être données sur la prévalence de cette problématique psychiatrique au sein de cette zone.

Deze projecten: ‣ worden ingediend bij het Verzekeringscomité en dienen een doelgroep te beogen van patiënten die duidelijk worden geïdentificeerd op basis van hun leeftijdsgroep en die een complexe en chronische psychiatrische problematiek vertonen; ‣ hun werkingsgebied dient te worden gedefinieerd en indicaties dienen te worden gegeven over de prevalentie van die psychiatrische problematiek binnen die zone; ‣ dienen te worden georganiseerd opdat de best mogelijke behandeling van de patiënten die tot de doelgroep behoren, verzekerd wordt door zorgconti ...[+++]


Ceci explique qu'il a été jugé qu'exerce une activité marginale par rapport à l'activité antérieurement exercée le chauffagiste indépendant qui n'effectue plus de travail manuel, dont les visites sur chantier ne sont destinées qu'à montrer aux clients qu'il ne se désintéresse pas de son entreprise et qui, sur le plan administratif, se limite à donner des conseils à son fils et à son gendre ainsi qu'à leur indiquer les travaux à effectuer tandis que les devis sont établis “en famille” 25 . Il est donc ...[+++]

Ceci explique qu’il a été jugé qu’exerce une activité marginale par rapport à l’activité antérieurement exercée le chauffagiste indépendant qui n’effectue plus de travail manuel, dont les visites sur chantier ne sont destinées qu’à montrer aux clients qu’il ne se désintéresse pas de son entreprise et qui, sur le plan administratif, se limite à donner des conseils à son fils et à son gendre ainsi qu’à leur indiquer les travaux à effectuer tandis que les devis sont établis “en famille” 25 Il est donc ...[+++]


Il a été décidé que ces cotisations devaient être remboursées à leurs membres, donc aux indépendants qui avaient contracté une assurance complémentaire petits risques auprès des mutuelles.

Er werd beslist dat zij deze bijdragen terug zouden betalen aan hun leden, dus de zelfstandigen die bij hen een aanvullende verzekering kleine risico's hadden afgesloten.


La campagne devait donc se dérouler dès le début du mois de décembre (date à partir de laquelle les candidats pouvaient commencer à poser leur candidature auprès des syndicats).

De campagne moest begin december worden gestart (begindatum waarop de kandidaten via de vakorganisaties hun kandidatuur mochten indienen).


Ces structures d’appui se composent de professionnels qui accompagnent gratuitement les M.G. dans l’introduction de leur dossier, dans la préparation du projet d’installation et dans l’introduction de la demande de prêt auprès du Fonds de participation.

Die steunpunten bestaan uit professionals die de huisartsen kosteloos begeleiden om hun dossiers in te dienen, de vestiging voor te bereiden en de aanvraag van een lening van het Participatiefonds in te dienen.


S’ils sont donc bien placés pour évaluer les propositions en termes de ce qui leur apparaît acceptable et prioritaire pour eux, ils n’ont par contre pas toujours les qualités d’expertise requises en matière de faisabilité de projets.

Ze zijn dus goed geplaatst om de voorstellen te evalueren op het vlak van wat aanvaardbaar en prioritair is voor henzelf, maar ze hebben niet altijd de expertise om de haalbaarheid van projecten te evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc expliqué leur projet auprès ->

Date index: 2024-02-12
w