Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc la question » (Français → Néerlandais) :

Je pose donc la question au Conseil de l'Ordre" .

Bijgevolg leg ik de vraag voor aan de raad van de Orde" .


Il n'est donc pas question d'interdire au médecin de s'exprimer devant la presse dans un but d'information, mais bien de ne pas lui permettre de faire de la publicité pour lui, pour son service ou son institution de soins.

Het is de arts dus helemaal niet verboden de pers te woord te staan met het oog op het verstrekken van informatie, maar wel reclame te maken voor zichzelf, zijn dienst of zijn verzorgingsinstelling.


Il n’y a qu’un personne engagée à temps plein (depuis le 2 janvier 2008 on a fait appel à une aide administrative à mi-temps): ces frais de personnel réduits sont entièrement couverts grâce à l’aide de la Loterie Nationale (il n’est donc JAMAIS question d’utiliser les dons des donateurs).

Slechts 1 personeelslid in vaste dienst (er wordt vanaf 1 januari een beroep gedaan op een deeltijdse administratieve kracht): de beperkte personeelskost wordt volledig gedragen door de steun van de Nationale Loterij (er wordt dus GEEN gebruik gemaakt van de giften van de donateurs)


Il ne peut donc être question de copies et chaque médicament mérite sa place.

Er is dus geen sprake van kopieën en elk verdient zijn plaats.


Si le procureur du Roi agit d’office, il peut requérir un médecin à qui il demandera de lui remettre un « avis » (il n’est donc plus question d’un rapport médical circonstancié).

Als de procureur des Konings ambtshalve optreedt, kan hij een arts opvorderen voor het verstrekken van een ‘advies’ (dus geen omstandig geneeskundig verslag meer).


La décision du Conseil se basera donc sur cette déclaration du médecin intéressé, qui donc, en raison de la communication dont question, est obligé en fait de s'accuser luimême envers l'INAMI et de s'engager, sur cette base, de rembourser éventuellement certaines sommes à l'INAMI, contre sa volonté.

De daaropvolgende beslissing van de Raad zal derhalve op deze verklaring van de betrokken arts steunen, die aldus, omwille van bedoelde mededeling, in feite verplicht is zichzelf jegens het RIZIV te beschuldigen, en zich op grond daarvan en tegen zijn wil in, tot eventuele terugbetaling jegens het RIZIV te verbinden.


La question se pose donc si notre pays va s’inscrire à l’avenir dans une politique axée sur la stimulation et la recherche de l’innovation et des nouveaux traitements pour sa population de patients… ou va-t-il au contraire choisir de rejeter le concept d’innovation ?

De vraag die zich stelt is of ons land zich in de toekomst zal inschrijven in een beleid dat innovatie en nieuwe behandelingen voor onze bevolking stimuleert en dus wenst, of ... er voor kiest om het innovatieconcept niet te aanvaarden?


La question se pose donc si notre pays va s’inscrire à l’avenir dans une politique axée sur la stimulation et la recherche de l’innovation et des nouveaux traitements pour sa population de patients. ou va-t-il au contraire choisir de rejeter le concept d’innovation ?

De vraag die zich stelt is of ons land zich in de toekomst zal inschrijven in een beleid dat innovatie en nieuwe behandelingen voor onze bevolking stimuleert en dus wenst, of .er voor kiest om het innovatieconcept niet te aanvaarden?


En ce qui concerne plus précisément votre question de savoir si les données d'hospitalisation d'un assuré inscrit auprès de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité (et entre-temps décédé) doivent être considérées comme " des données purement administratives ou comptables" et donc en ce qui concerne leur communication à des tiers (en l'occurence une compagnie d'assurances) qu'elles ne bénéficient pas de la même protection que " des données médicales à caractère personnel" (cf. article 7 de la loi du 8 décembre 1992 relati ...[+++]

Wat nu meer in het bijzonder uw vraag betreft, namelijk of hospitalisatiedata van een bij een Kas ingeschreven (en inmiddels overleden) verzekerde te beschouwen zijn als " louter administratieve en boekhoudkundige gegevens" en dus inzake het overmaken van deze gegevens aan derden, i.c. aan een verzekeringsmaatschappij, niet dezelfde bescherming genieten als " medische persoonsgegevens" (cf. art. 7 wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens - WVP.), heeft de Nationale Raad het volgende advies uitgebracht:


La question se pose donc du devenir des données collectées en cas de disparition de l’organisme collecteur.

Stelt zich dus de vraag wat er gebeurt met de ingewonnen gegevens wanneer het verzamelend organisme verdwijnt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc la question ->

Date index: 2021-07-10
w