Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc les kinésithérapeutes » (Français → Néerlandais) :

Ce groupe cible comprenait donc les kinésithérapeutes actifs dans le secteur.

Deze doelgroep omvatte dus de kinesitherapeuten, actief in de sector.


Les kinésithérapeutes ne peuvent donc exercer la médecine manuelle de façon autonome, mais le fait que des kinésithérapeutes acquièrent une formation spéciale afin d'exécuter le plus correctement possible des actes de médecine manuelle sous la responsabilité et le contrôle d'un médecin, ne peut soulever aucune objection.

De kinesitherapeuten kunnen de manuele geneeskunde niet autonoom uitoefenen, maar er kan geen bezwaar worden geformuleerd tegen de speciale bekwaming door kinesitherapeuten ten einde de manuele geneeskunde in opdracht en onder toezicht van een geneesheer op de best mogelijke wijze uit te voeren.


Les honoraires étaient donc libres pour les kinésithérapeutes qui n’avaient pas adhéré, sans réduction des montants de remboursements.

De honoraria waren dus vrij voor die kinesitherapeuten die niet toegetreden waren, zonder vermindering van de vergoedingsbedragen.


a. l’envoi d’une circulaire détaillée le 26 avril 2002 aux kinésithérapeutes, donc immédiatement après la publication de l’arrêté royal en question ;

a. de verzending van een uitgebreide omzendbrief op 26 april 2002 - dus vlak na de


1°) Un kinésithérapeute conventionné souhaite connaître le numéro de code de la séance spécifique pour les patients palliatifs à domicile ; il consulte donc NomenSoft.

Twee voorbeelden: 1°) Een geconventioneerde kinesitherapeut wenst het specifieke codenummer kennen voor palliatieve thuispatiënten; hij raadpleegt dus NomenSoft.


Le Comité de l'assurance était donc légalement tenu de proposer un texte de convention à l'adhésion des kinésithérapeutes à titre individuel.

Het Verzekeringscomité was dus wettelijk verplicht om een tekst van overeenkomst voor te stellen zodat de kinesitherapeuten individueel konden toetreden.


Les recettes des amendes ont été estimées à environ 620 000 EUR sur une période de 5 ans (donc 124 000 EUR par an) alors que le coût de la tenue du registre pour l’ensemble des kinésithérapeutes a été estimé à 32 millions d’EUR par an.

De opbrengsten van de boetes over een periode van 5 jaar werd geschat op ongeveer 620 000 EUR (dus 124 000 EUR per jaar) terwijl de kost voor het bijhouden van het register voor alle kinesitherapeuten samen op 32 miljoen EUR per jaar werd geraamd.


La question qui se pose est : qui donc doit appliquer ces protocoles ? Les centres mêmes ou les dispensateurs de soins réguliers des patients (médecins généralistes, kinésithérapeutes, psychothérapeutes, ..) de la région dans laquelle vit le patient ?

De vraag die zich stelt is wie deze protocols dan moet toepassen: de centra zelf of reguliere zorgverleners van de patiënten (huisartsen, kinesitherapeuten, psychotherapeuten, …) uit de regio waar de patiënt woonachtig is?


Il n'y a donc à ce jour aucune obligation légale pour le kinésithérapeute, le praticien de l’art infirmier et le logopède quant à la tenue d'un registre, que ce soit sous forme papier ou électronique.

Er werd echter nog geen ingangsdatum bepaald. Er is dus momenteel geen enkele wettelijke verplichting voor de kinesitherapeut, de verpleegkundige en de logopedist om een register bij te houden, op papier noch elektronisch.


Les juges d’appel ne supposent donc pas un entremêlement de ces prestations et des prestations d’autres kinésithérapeutes.

De appelrechters gaan dus niet uit van een vermenging van deze prestaties met de prestaties van andere kinesitherapeuten.


w