Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cholestéatome de l'oreille moyenne
Kératose de l'oreille moyenne
Oreille moyenne
Otite moyenne aigüe
Otite moyenne aigüe transsudative
Otite moyenne due au COVID-19
Otite moyenne mucoïde chronique
Otite moyenne séreuse chronique
Polype de l'oreille moyenne
Unité à sécurité moyenne

Traduction de «donc moyennant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l’avenant n° 1 au protocole n° 2, l’autorité fédérale s’engage à rembourser le coût du développement de projets de ce type sur base de l’article 56 de la loi SSI, et donc moyennant la conclusion de conventions entre les Communautés/Régions et le Comité de l’assurance.

In het aanhangsel nr. 1 bij het protocol nr. 2 verbindt de Federale Overheid zich ertoe om de kosten te vergoeden van de ontwikkeling van dergelijke projecten, op basis van artikel 56 van de GVU-wet en dus mits het sluiten van overeenkomsten tussen de gemeenschappen/gewesten en het Verzekeringscomité.


La dépense moyenne pour un Bruxellois est donc inférieure de 5,2% (soit 108,27 €) à la moyenne nationale, alors que la dépense moyenne d’un Flamand et la dépense moyenne d’un Wallon dépasse la moyenne nationale de 0,2% (ou 3,58 €) et 1,2% (ou 25,55€).

De uitgave voor de gemiddelde Brusselaar ligt dus 5,2% (ofwel 108,27€) lager dan het nationaal gemiddelde, terwijl de uitgave voor de gemiddelde Vlaming en de gemiddelde Waal zich op 0,2% (ofwel 3,58€) en 1,2% (ofwel 25,55€) boven het nationaal gemiddelde bevinden.


Les moyennes obtenues par standardisation directe sont donc fonction tant des dépenses moyennes spécifiques à la strate de la population étudiée pour l'année X, que de la structure (modifiée) de la population de référence pour l'année X. Une éventuelle évolution des moyennes obtenues par standardisation directe est dès lors difficile à interpréter. Des observations telles que " l'indice obtenu par standardisation directe pour la région Y a augmenté de x% entre 2007 et 2011" ne seraient que peu pertinentes.

De direct gestandaardiseerde gemiddelden zijn dus zowel een functie van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven van de studiepopulatie in jaar X, als van de (veranderende) structuur van de referentiepopulatie van jaar X. Een eventuele evolutie in de direct gestandaardiseerde gemiddelden is daarom moeilijk eenduidig te interpreteren, waardoor uitspraken als “de direct gestandaardiseerde index voor gewest Y is tussen 2007 en 2011 gestegen met ”. problematisch kunnen zijn.


Les moyennes standardisées directes sont donc autant fonction des les dépenses moyennes par strates de la population étudiée en année X, que de la structure (changeante) de la population de référence dans l’année X. Une éventuelle évolution dans les moyennes standardisées directes serait, pour ces raisons, difficile à interpréter de façon univoque.

De direct gestandaardiseerde gemiddelden zijn dus zowel een functie van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven van de studiepopulatie in jaar X, als van de (veranderende) structuur van de referentiepopulatie van jaar X. Een eventuele evolutie in de direct gestandaardiseerde gemiddelden is om deze reden moeilijk eenduidig te interpreteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les moyennes obtenues par standardisation directe sont donc fonction tant des dépenses moyennes spécifiques à la strate de la population étudiée pour l'année X, que de la structure (modifiée) de la population de référence pour l'année X. Une éventuelle évolution des moyennes obtenues par standardisation directe est dès lors difficile à interpréter. Des observations telles que " l'indice obtenu par standardisation directe pour la région Y a augmenté de x% entre 2006 et 2010" ne seraient que peu pertinentes.

De direct gestandaardiseerde gemiddelden zijn dus zowel een functie van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven van de studiepopulatie in jaar X, als van de (veranderende) structuur van de referentiepopulatie van jaar X. Een eventuele evolutie in de direct gestandaardiseerde gemiddelden is daarom moeilijk eenduidig te interpreteren, waardoor uitspraken als “de direct gestandaardiseerde index voor gewest Y is tussen 2006 en 2010 gestegen met ”. problematisch kunnen zijn.


Le numérateur de l'indice de standardisation indirecte est la moyenne observée pour la région ou arrondissement, son dénominateur est la moyenne attendue pour cette même région ou arrondissement (et donc pas la moyenne belge).

De teller van de indirect gestandaardiseerde index is dus het geobserveerde gemiddelde voor het gewest of arrondissement, de noemer is het verwachte gemiddelde voor datzelfde gewest of arrondissement (en dus niet het Belgische gemiddelde!).


Si, par contre, au bout de l'année il a prescrit des antihypertenseurs à 164 patients, (soit à 41% de sa patientèle), sa prescription réelle sera donc 1,03 fois le pourcentage 'attendu', eu égard à la structure de sa patientèle. Son indice de fréquence est donc de 1,03 et est à peu près égal (de 3% supérieur) à la moyenne.

Als hij in werkelijkheid aan 164 patiënten antihypertensiva heeft voorgeschreven (dat is aan 41% van zijn patiëntenbestand), dan bedraagt zijn frequentie-index dus 1,03 : hij schreef ongeveer even vaak (3% hoger dan de gemiddelde huisarts) antihypertensiva voor dan 'verwacht' op basis van de structuur van zijn patiëntenbestand.


L’écart type est donc l’écart moyen par rapport à la moyenne. Si un ensemble de données se compose des n éléments x1, …, xn, avec une moyenne x , on calcule l’écart type s de la manière suivante :

Voor een verzameling van n elementen x1, …, xn met gemiddelde x berekent men de standaarddeviatie s als volgt:


Le calcul à partir des données originales montre qu'en moyenne, 73,6 % des fibres d'amosite, 17,9 % des fibres de crocidolite et 50 % des fibres de chrysotile plus longues que 5 µm ont un diamètre supérieur à 0,25 µm et sont donc potentiellement dénombrables en MOCP.

De berekening op basis van de oorspronkelijke gegevens toont aan dat gemiddeld 73,6 % van de amosietvezels, 17,9 % van de crocidolietvezels en 50 % van de chrysotielvezels die langer zijn dan 5 µm, een diameter hebben van meer dan 0,25 µm en dus mogelijkerwijze met optische fasescontrastmicroscopie kunnen worden geteld.


La valeur critique de 0,1% devra donc être calculée comme la concentration moyenne pour chaque article pris individuellement.

De concentratiedrempel van 0,1% moet dus berekend worden als de gemiddelde concentratie voor elk voorwerp afzonderlijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc moyennant ->

Date index: 2023-11-09
w