Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc nécessité pour » (Français → Néerlandais) :

pendant l’allaitement, et donc nécessité pour les médecins d’informer leurs patientes sur ce risque si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse

geven, aldus de noodzaak voor artsen om dit risico met patiënten te bespreken wanneer zij zwanger raken of van plan zijn zwanger te raken;


l’allaitement, et donc nécessité pour les médecins d’informer leurs patientes sur ce risque si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse ;

voor artsen om het risico met patiënten te bespreken als ze zwanger worden of van plan zijn om zwanger te worden;


Absence de données concernant la sécurité d’emploi de Rilonacept Regeneron pendant la grossesse et pendant l’allaitement, et donc nécessité pour les médecins d’informer leurs patientes sur ce risque si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse

De onbekende veiligheid van Rilonacept Regeneron bij zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, aldus de noodzaak voor artsen om dit risico met patiënten te bespreken wanneer zij zwanger raken of van plan zijn zwanger te raken;


l’allaitement, et donc nécessité pour les médecins d’informer leurs patientes sur ce risque si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse ;

voor artsen om het risico met patiënten te bespreken als ze zwanger worden of van plan zijn om zwanger te worden;


Il s’agit donc d’une évaluation dynamique qui peut changer à tout moment en fonction de l’évolution de cette situation épidémiologique et qui, pour cette raison, nécessite un ajustement continu.

Het gaat dus om een dynamische beoordeling die te allen tijde kan wijzigen in aansluiting met de evolutie van deze epidemiologische toestand en die daarom een continue opvolging vereist.


Une autorisation préalable (formulaire E.112) reste donc nécessaire si les procédures nationales applicables prévoient la nécessité de maintenir une telle exigence pour des soins de santé spécifiques.

Een voorafgaandelijke toestemming (formulier E. 112) blijft dus vereist indien de toepasselijke nationale procedures voorzien in de noodzaak van een behoud van een dergelijke toestemming voor specifieke geneeskundige zorgen.


Nécessité d’une « garde volante », d’un bureau d’ »intérims » pour permettre au médecin qui décompense de compter sur un remplaçant et éviter ainsi l’effet domino (en tant que voisin, je te dépanne en plus de ma patientèle, donc je craque à mon tour).

Behoefte aan een «vliegende wachtdienst», een «uitzend»bureau opdat de arts die decompenseert op een vervanger kan rekenen om op die manier een domino-effect te vermijden ( als buur zal ik je bovenop mijn patiëntenbestand uit de brand helpen en op mijn beurt instorten).


Bosulif peut être nocif pour le fœtus et ne doit donc pas être utilisé pendant la grossesse, sauf en cas de nécessité.

Bosulif kan een ongeboren baby schade toebrengen, dus het mag tijdens de zwangerschap alleen worden gebruikt als dit noodzakelijk wordt geacht.


R: OUI. Depuis la nouvelle réglementation sur la déclaration d'abattage (projet dit Beltrace), les abattages privés qui ont lieu dans un abattoir ne doivent plus être déclarés 2 jours à l'avance à l'administration communale, mais immédiatement à l'arrivée à l'abattoir, si bien que cela devient donc aussi possible pour un animal abattu par nécessité.

A: JA. Sedert de nieuwe regelgeving op de slachtingsaangifte (zgn. project Beltrace) dienen particuliere slachtingen die in een slachthuis gebeuren niet meer 2 dagen op voorhand aangegeven bij het gemeentebestuur, maar onmiddellijk bij aankomst in het slachthuis, zodat dit dus ook mogelijk wordt voor een dier in noodslachting.


- Les gros conditionnements sont très souvent prescrits, même pour des indications qui ne nécessitent qu'un traitement de courte durée : non adaptation de la prescription à la durée du traitement et donc dépenses inutiles, mais aussi risque d’automédication inadéquate lors d’un prochain épisode de maladie en puisant dans les médicaments non utilisés lors de la première prescription.

- De grote verpakkingen worden heel vaak voorgeschreven, zelfs voor indicaties die slechts een korte behandeling behoeven: niet aanpassen van het voorschrift aan de duur van de behandeling en dus overbodige uitgaven, maar ook het risico van onaangepaste zelfmedicatie bij een volgende ziekteperiode doordat de geneesmiddelen worden gebruikt die bij het eerste voorschrift nog niet volledig waren uitgenomen.




D'autres ont cherché : donc nécessité pour     s’agit donc     cette raison nécessite     pour     reste donc     prévoient la nécessité     telle exigence pour     donc     nécessité     intérims pour     doit donc     cas de nécessité     être nocif pour     cela devient donc     abattu par nécessité     aussi possible pour     traitement et donc     qui ne nécessitent     même pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc nécessité pour ->

Date index: 2023-03-30
w