Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les non-consommateurs ne sont donc pas pris en compte.

Vertaling van "donc pas pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les non-consommateurs ne sont donc pas pris en compte.

De niet-gebruikers tellen hierbij dus niet mee.


Le risque de pesticides doit donc être pris en considération.

Het risico van pesticiden moet hier dus in rekening gebracht worden.


En ce qui concerne la contre-analyse, le Comité scientifique estime que le résultat de la contre-analyse ne donnera pas d’information supplémentaire par rapport à la première analyse pour les raisons suivantes : premièrement, la spécificité des tests (méthodes d’isolement des salmonelles) est déjà maximale et la contre-analyse ne pourra donc plus augmenter cette spécificité, et deuxièmement, la sensibilité de ces tests est fortement diminuée du fait d’un manque de représentativité de l’échantillonnage (faible représentativité de l’environnement des poulets à cause du fait que le nombre d’échantillons ...[+++]

Wat het tegenonderzoek betreft meent het Wetenschappelijk Comité dat het resultaat hiervan geen extra informatie zal opleveren in vergelijking met het eerste onderzoek en dat om de volgende redenen : ten eerste is de specificiteit van de tests (methoden om Salmonella te isoleren) reeds maximaal en kan het tegenonderzoek deze specificiteit dus niet meer verhogen en, ten tweede, wordt de gevoeligheid van deze tests sterk verminderd door een gebrek aan representativiteit van de bemonstering (lage representativiteit van de omgeving van het pluimvee omdat het aantal genomen monsters te laag is).


Même s'il n'y avait pas de croissance de la bactérie pendant la préparation et la conservation, et que donc il n'y avait qu'une seule cellule présente, le risque d'infection à la consommation d'un biberon pris au hasard serait, selon les auteurs, égal à 0,065 x 7x10 -4 = 5x 10 -5 (= risque de base sans croissance du pathogène).

Zelfs indien geen groei zou optreden tijdens bereiding en bewaring en dus enkel 1 cel aanwezig zou zijn dan zou de kans op infectie bij consumptie van een ad random genomen flesje volgens de auteurs gelijk zijn aan 0.065 x 7x 10 -4 = 5x 10 -5 (= basisrisico zonder uitgroei van de pathogeen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu, donc, de cette méthode, l’OMS a pris en considération plusieurs classes d’âges à examiner : 0 à 4 ans, 5 à 14 ans et 15 à 19 ans.

Aan de hand van deze methode heeft de WHO verschillende leeftijdsgroepen onderzocht: 0 tot 4 jaar, 5 tot 14 jaar en 15 tot 19 jaar.


La valeur critique de 0,1% devra donc être calculée comme la concentration moyenne pour chaque article pris individuellement.

De concentratiedrempel van 0,1% moet dus berekend worden als de gemiddelde concentratie voor elk voorwerp afzonderlijk.


Le nombre de kilomètres pris en compte pour le calcul du montant réclamé comprend le nombre total de kilomètres parcourus par l’ambulance, donc :

Het aantal kilometers waarmee rekening wordt gehouden voor de berekening van het gevraagde bedrag omvat het aantal kilometers dat werd afgelegd door de ambulance, dus:


C’est donc en s’en tenant aux 3 composants principaux de ces boissons, la caféine, la taurine et le D-glucuronolactone, que le Conseil a dès lors pris en compte les avis rendus par des instances de Conseil en Santé publique au niveau européen ou dans plusieurs pays de l’Union.

The Council has restricted itself to the 3 main ingredients of these drinks, viz. caffeine, taurine and D-glucuronolactone, while taking into account the opinion of the counselling authorities in the area of public health at a European level and in several countries of the European Union.


Il faut souligner que non seulement les médecins et les infirmiers(ières), mais également les autres prestataires des soins de santé et des professions paramédicales, comme les étudiants, les ergothérapeutes, les kinésithérapeutes/physiothérapeutes, les techniciens de radiologie, etc., ont des contacts étroits avec les patients et doivent donc, lorsque cela s’avère indiqué, être pris en compte lors des procédures de dépistage.

It must be emphasised that not only doctors and nurses, but also other healthcare workers and paramedics like students, ergotherapists, kinesitherapists/physiotherapists, radiology technicians, etc. have close contact with patients and, when indicated, must therefore be included in screening procedures.


Par ailleurs, ils entraînent une modification de la qualité du sommeil, lorsqu’ils sont pris chroniquement, et ne sont donc un traitement de première intention que pour les insomnies d’endormissement sur une courte période.

Bovendien brengen ze een verandering teweeg in de kwaliteit van de slaap wanneer ze chronisch worden gebruikt en vormen ze dus een eerste behandeling voor slaapstoornissen over een korte periode.




Anderen hebben gezocht naar : donc pas pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pas pris ->

Date index: 2022-04-29
w