Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc un prix qui permet aux » (Français → Néerlandais) :

C’est donc un prix qui permet aux entreprises pharmaceutiques de générer des bénéfices (tout au moins avec certains médicaments) tout en restant abordable pour le patient et la société.

Het is een prijs die de farmaceutische bedrijven toelaat om winst te maken (althans met sommige geneesmiddelen) én die tevens betaalbaar blijft voor de patiënt en de gemeenschap.


Considérant que la partie adverse fait observer que 1'absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l'examen du dossier administratif, que l'expert de la Commission de remboursement des médicaments a estimé, dans son rapport d'évaluation, qu'il n'est pas démontré que 1'inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu'en réponse à ce rapport, qu'elle ne conteste pas, la requérante affirme que " le passage en chapitre Ier ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante que celle observée actuellement " , que par cette réponse, donnée tempore non suspecto, la requérante laisse entendre que 1'inscription dans le chapitre IV ne constitue pas un handicap, mais reconnaî ...[+++]

Considérant que la partie adverse fait observer que 1’absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l’examen du dossier administratif, que l’expert de la Commission de remboursement de médicamants a estimé, dans son rapport d’évaluation, qu’il n’est pas démontré que 1’inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu’en réponse à ce rapport, qu’elle ne conteste pas, la requérante affirme que “le passage en chapitre I er ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante que celle observée actuellement “, que par cette réponse, donnée tempore non suspecto, la requérante laisse entendre que 1’inscription dans le chapitre IV ne constitue pas un handicap, mais reconnaît ...[+++]


En effet, l’apport excessif en sodium est associé à une rétention d’eau ce qui permet de maintenir l’osmolalité au prix d’une expansion du volume extracellulaire, donc de l’augmentation de la volémie.

De overmatige natriuminname gaat inderdaad gepaard met waterretentie wat toelaat de osmolaliteit te behouden maar met als gevolg een expansie van het extracellulaire volume en dus een toename van de volemie.


95 % des prix fixés aux §§ 2 et 3, donc respectivement 3.308 BEF (82,00 EUR) et 441 BEF (10,93 EUR), sont liés à l'indice pivot 103,14 au 1 er juin 1999 (base 1996) des prix à la consommation.

95 % van de in de §§ 2 en 3 vastgestelde prijzen, dus respectievelijk 3.308 BEF (82,00 EUR) en 441 BEF (10,93 EUR), zijn gekoppeld aan het spilindexcijfer 103,14 van 1 juni 1999 (basis 1996) van de consumptieprijzen.


C'est donc plutôt l'inverse qui est vrai : aux Etats-Unis on paie un prix trop élevé (par rapport au pouvoir d'achat) et en Europe un prix trop bas (également par rapport au pouvoir d'achat).

Eerder het omgekeerde is dus waar: in de V. S. betaalt men een hoge prijs (in verhouding tot de koopkracht) en in Europa een te lage prijs (weer in vergelijking met de koopkracht).


Cependant, vu que les établissements de rééducation psycho-médico-sociale (dits les centres de référence SIDA) peuvent facturer un forfait annuel par patient et que l’augmentation de ce forfait annuel ne se limite donc pas aux prix et aux patients du dernier trimestre de l’année en cours, le montant indexable des deux types de forfaits ne doit être majoré que d’un quart du pourcentage d’augmentation mentionné ci-dessus, soit de 1,4 ...[+++]

Omdat de revalidatie-inrichtingen voor medico-psycho-sociale revalidatie (de zogenaamde AIDS-referentiecentra) per patiënt een jaarforfait kunnen aanrekenen, en voor deze centra dat jaarforfait wordt verhoogd (en dus niet alleen de prijzen in het laatste trimester van het jaar), dient het indexeerbaar deel van de twee soorten forfaits echter slechts te worden verhoogd met een vierde van het bovenvermelde stijgingspercentage, hetzij dus met 1,494591 % / 4 = 0,373648 %.


La seule solution pour ces MG menacés de perdre leur agrément est de leur accorder un statut alternatif équivalent (MG à activité spécifique) qui les distingue des MG qui répondent aux critères et qui permet donc de comparer des profils comparables et d'identifier les budgets (de prestations et de prescriptions) de la médecine générale effective.

De enige oplossing voor de huisartsen die hun erkenning dreigen te verliezen is hen een equivalent alternatief statuut toe te kennen (huisarts met specifieke activiteit), waardoor ze kunnen onderscheiden worden van de huisartsen die aan de criteria beantwoorden. Dit moet toelaten om vergelijkbare profielen te vergelijken en om de budgetten (van de verstrekkingen en de voorschriften) van de werkelijke huisartsgeneeskunde te identificeren.


d) La documentation des candidats importateurs signale uniquement la situation aux Pays- Bas (reprise du gaz tritium par COVRA); le prix de revient mentionné n’est donc valable qu’aux Pays-Bas.

d) De documentatie van de kandidaat-invoerders vermeldt enkel de situatie in Nederland (terugname van tritiumgas via COVRA); de vermelde kostprijs is ook enkel in Nederland geldig.


La prescription en DCI permet aux pres-cripteurs de faire abstraction des nombreux noms de spécialité, conditionnements et prix pour un même principe actif; moyennant quelques spécifications, le choix de la spécialité est laissé au pharmacien qui peut choisir le conditionnement le plus adapté en concertation avec le patient, en tenant compte du coût, mais aussi de facteurs tels que la sécabilité et autres spécificités de la forme galénique.

VOS laat artsen toe abstractie te maken van de vele verschillende merknamen, verpakkingsvormen en prijzen voor eenzelfde actief bestanddeel; mits een aantal specificaties wordt de keuze van de specialiteit overgelaten aan de apotheker die samen met de patiënt de meest aangewezen verpakkingsvorm kan kiezen, rekening houdende met de kost, maar ook met factoren zoals deelbaarheid en andere specificiteiten van een galenische vorm.


Vu le prix plus élevé des biocarburants, la directive européenne de 8 mai permet aux états membres de prévoir un traitement fiscal avantageux à certaines conditions.

Gezien de hogere kostprijs van biobrandstoffen laat de EU richtlijn van 8 mei 2003 de EU lidstaten toe biobrandstoffen onder bepaalde voorwaarden fiscaal gunstig te behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc un prix qui permet aux ->

Date index: 2024-01-18
w